Dans mes rêves - Lorie
С переводом

Dans mes rêves - Lorie

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Dans mes rêves , виконавця - Lorie з перекладом

Текст пісні Dans mes rêves "

Оригінальний текст із перекладом

Dans mes rêves

Lorie

Оригинальный текст

Mes rêves sont comme un livre

Qui jamais ne finit

J’en décris une nouvelle page chaque nuit

La nuit dernière j'étais sur un bateaux

Qui s’en allait vers le large

En compagnie d’un jeune matelot

Qui m’avait prise en otage

C’est vrai qu' j’ai beaucoup d’imagination

Que je referais bien le monde à ma façon

Et sur mon lit, je m’endors doucement

En gardant l'âme d’une enfant

Moi, je vis dans mes rêves

Quand je suis dans les bras de Morphée

Je m’invente des histoires insensées

Et quand la nuit s’achève

Je n’ose pas me réveiller

J’ai peur de la réalité

Quand je suis dans mes rêves

Les images se mettent à défiler

Je suis star de mon propre ciné

Et quand le jour se lève

Je n’ose pas me réveiller

J’ai trop peur de tout oublier

Minuit sonne le beau prince charmant

Me ramène mon soulier

Mais Aladin sur son tapis volant

Au loin m’a déjà emmenée

J’ai pas l’habitude de croire aux dragons

Qui gardent enfermées la princesse dans le donjon

Mais sur mon lit, je m’endors doucement

Et commence le rêve suivant

Moi, je vis dans mes rêves

Quand je suis dans les bras de Morphée

Je m’invente des histoires insensées

Et quand la nuit s’achève

Je n’ose pas me réveiller

J’ai peur de la réalité

Qui pourrait m’expliquer

Le comment du pourquoi

Cette façon de s'évader

Y’a pas d’mal à ça

J’essaie simplement de me laisser aller

Alors laissez-moi rêver

Перевод песни

Мої мрії як книга

що ніколи не закінчується

Я пишу нову сторінку щовечора

Вчора ввечері я був на човні

Хто збирався виходити в море

З молодим моряком

Хто взяв мене в заручники

Це правда, що у мене багато фантазії

Щоб я переробив світ по-своєму

І на своєму ліжку я тихенько засинаю

Зберігаючи душу дитини

Я, я живу своїми мріями

Коли я в обіймах Морфея

Я вигадую божевільні історії

А коли закінчиться ніч

Я не смію прокинутися

Я боюся реальності

Коли я уві сні

Зображення починають прокручуватися

Я зірка власного фільму

А коли настане день

Я не смію прокинутися

Я дуже боюся все забути

Північ вражає чарівного красеня-принца

Верни мені туфлю

Але Аладдін на своєму чарівному килимі

Далеко мене вже забрало

Я зазвичай не вірю в драконів

Це тримає принцесу замкненою в підземеллі

Але на своєму ліжку я спокійно засинаю

І починається наступний сон

Я, я живу своїми мріями

Коли я в обіймах Морфея

Я вигадую божевільні історії

А коли закінчиться ніч

Я не смію прокинутися

Я боюся реальності

Хто може мені пояснити

Як і чому

Цей спосіб втечі

У цьому немає нічого поганого

Я просто намагаюся відпустити

Тож дозволь мені мріяти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди