Toi & moi - Lorie
С переводом

Toi & moi - Lorie

Год
2005
Язык
`Французька`
Длительность
210750

Нижче наведено текст пісні Toi & moi , виконавця - Lorie з перекладом

Текст пісні Toi & moi "

Оригінальний текст із перекладом

Toi & moi

Lorie

Оригинальный текст

Le soleil sveille peine

Je frissonne, mes lvres te cherchent

Jai envie, de taimer toute une vie

Jai envie, de temmener loin dici

Aucun doute, aveuglment,

Je suis sr de mes sentiments

Sur la route, sans aucune peur

Je suis comme en apesanteur

Jai envie, dun amour sauvage, en dcalage

On senfuit, sans penser au lendemain

Toi et moi, on ira

Au bout de nos reves, sans aucune treve

Intrpides, prs du vide

On vit au prsent, pour dfier le temps

Toi et moi, on sera

Des aventuriers meme pas vaccins

Dans les airs, sur la terre

On sen fout, rien ne peut nous arreter

Jai en moi, ce grand besoin daventure

Es-tu vraiment pret me suivre

Tu seras le seul panser mes blessures

Tu seras ma bouffe dair pur

Jai envie, dun amour complice, sans aucun supplice

On senfuit, sans penser au lendemain

Toi et moi, on ira

Au bout de nos reves, sans aucune treve

Intrpides, prs du vide

On vit au prsent, pour dfier le temps

Toi et moi, on sera

Des aventuriers meme pas vaccins

Dans les airs, sur la terre

On sen fout, rien ne peut nous arreter

Minuit sonne, ton absence me hante

Comme si javais peur de la nuit

Je mennuie de ton regard bloui

Pour que jamais je noublie que (parl)

Toi et moi, on ira

Au bout de nos reves, sans aucune treve

Intrpides, prs du vide

On vit au prsent, pour dfier le temps

Toi et moi, on sera

Des aventuriers meme pas vaccins

Dans les airs, sur la terre

On sen fout, rien ne peut nous arreter

Cest comme une bouffe doxygne

Mon esprit brise ses chanes

Перевод песни

Сонце ледве прокидається

Я тремчу, мої губи шукають тебе

Я хочу любити тебе на все життя

Я хочу забрати тебе звідси

Без сумніву, наосліп,

Я впевнений у своїх почуттях

По дорозі, без страху

Я як невагома

Я жадаю, дика любов, не в ногу

Тікаємо, не думаючи про завтрашній день

Ти і я, ми підемо

Наприкінці наших мрій, без жодної передишки

Безстрашний, біля порожнечі

Ми живемо сьогоденням, щоб кинути виклик часу

Ти і я, ми будемо

Авантюристи навіть не вакциновані

У повітрі, на землі

Кому байдуже, нас ніщо не зупинить

У мені є велика потреба в пригодах

Ти справді готовий йти за мною?

Ти залікуєш мої рани

Ти будеш моїм ковтком свіжого повітря

Я хочу, спільника любові, без будь-яких тортур

Тікаємо, не думаючи про завтрашній день

Ти і я, ми підемо

Наприкінці наших мрій, без жодної передишки

Безстрашний, біля порожнечі

Ми живемо сьогоденням, щоб кинути виклик часу

Ти і я, ми будемо

Авантюристи навіть не вакциновані

У повітрі, на землі

Кому байдуже, нас ніщо не зупинить

Б'є опівночі, твоя відсутність переслідує мене

Ніби я боявся ночі

Мені не вистачає твого засліпленого погляду

Щоб я ніколи цього не забув (парл)

Ти і я, ми підемо

Наприкінці наших мрій, без жодної передишки

Безстрашний, біля порожнечі

Ми живемо сьогоденням, щоб кинути виклик часу

Ти і я, ми будемо

Авантюристи навіть не вакциновані

У повітрі, на землі

Кому байдуже, нас ніщо не зупинить

Це як подих кисню

Мій дух розриває свої кайдани

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди