De ce mă mai cauți? - F.Charm, Lora
С переводом

De ce mă mai cauți? - F.Charm, Lora

Альбом
Oaia Neagră
Год
2017
Язык
`Румунська`
Длительность
252000

Нижче наведено текст пісні De ce mă mai cauți? , виконавця - F.Charm, Lora з перекладом

Текст пісні De ce mă mai cauți? "

Оригінальний текст із перекладом

De ce mă mai cauți?

F.Charm, Lora

Оригинальный текст

Dansam prin flăcări și scântei

Dar tu le-ai stins sub ochii mei

De ce mă mai cauți?

De ce mă mai cauți?

Dansam prin flăcări și scântei

Dar tu le-ai stins sub ochii mei

De ce mă mai cauți?

De ce mă mai cauți?

Avalanșe mi-au spulberat visul

Un incendiu mi-a ars paradisul

Ies la suprafață din ceață și fum

Revin ca pasărea Pheonix, din scântei și scrum

Am ape mișcătoare pe obrajii mei goi

Iubirea ta se stinge, devine un strigoi

Dau foc la fitil să mă duc d-aici

Pare inutil când nimic nu zici

Fericit?

Nu, simt în inimă pleava

Când fiecare zâmbet mi l-a stins otrava

Operă de artă?

Nu, suflet de piatră!

Eu te-am iertat, atunci, pe loc, dar karma nu te iartă

(Unu, doi, trei — respiră!)

Mi-au mâncat anii, un temperament vulcanic

Și ușor au dispărut în adâncuri ca Titanic

Dansam prin flăcări și scântei

Dar tu le-ai stins sub ochii mei

De ce mă mai cauți?

De ce mă mai cauți?

Dansam prin flăcări și scântei

Dar tu le-ai stins sub ochii mei

De ce mă mai cauți?

De ce mă mai cauți?

Iadul nu e ăla cu focul nesfârșit

E sufletul meu ce arde singur, părăsit

Se-aprind demonii în mine, îi simt parcă turbează

Te-am căutat în altele ca, în deșert, o oază

Mi-au curs în palme comori de suferință

Diamante vii, alege după preferință!

Tu regina, eu rege plin de amăgire

Port cu greu spinii coroanei de iubire

(Hei, de ce taci? Nu vezi ce de rău îmi faci?)

(Hei, ia pistolul. Apasă pe trăgaci!)

Ce să mai pierd?

Mi-ai spus că norii-s trecători

Tu m-ai trezit la viață doar ca să mă omori!

Dansam prin flăcări și scântei

Dar tu le-ai stins sub ochii mei

De ce mă mai cauți?

De ce mă mai cauți?

Dansam prin flăcări și scântei

Dar tu le-ai stins sub ochii mei

De ce mă mai cauți?

De ce mă mai cauți?

Tu ai rupt ceva din mine

De nu mai știu cine sunt

O zi trece, alta vine…

Rămân ochii mei plângând

Când la geam bate furtuna peste pomi

Când, de cer, se-agață luna, tu să dormi

Visele să mi te poarte peste mări

Chiar dacă nu mi-ai dat răspunsuri la mii de întrebări…

Mi-ar face bine să-mi promiți, când ochii ți-i atingi

C-am fost ultimul golan care te-a făcut să plângi

Trage ușa după mine, nu încerca să mă mai prinzi

Și orice s-ar întâmpla, dacă mă-ntorc, să nu deschizi!

Перевод песни

Ми танцювали крізь полум’я та іскри

Але ти виклав їх на моїх очах

Чому ти досі мене шукаєш?

Чому ти досі мене шукаєш?

Ми танцювали крізь полум’я та іскри

Але ти виклав їх на моїх очах

Чому ти досі мене шукаєш?

Чому ти досі мене шукаєш?

Лавини розбили мою мрію

Вогонь спалив мій рай

Я виходжу з туману й диму

Я повертаюся, як птах Феонікс, з іскор і попелу

У мене на голих щоках рухома вода

Твоє кохання згасає, воно стає нежиттю

Я підпалюю гніт, щоб піти звідси

Здається марним, коли ти нічого не говориш

Щасливий?

Ні, я відчуваю полови в серці

Коли кожна усмішка гасила мою отруту

Мистецький твір?

Ні, кам'яна душа!

Я пробачив тобі тоді, але карма тебе не прощає

(Раз, два, три - дихай!)

Вони з’їли мої роки, вулканічний темперамент

І вони поволі зникли в глибині, як Титанік

Ми танцювали крізь полум’я та іскри

Але ти виклав їх на моїх очах

Чому ти досі мене шукаєш?

Чому ти досі мене шукаєш?

Ми танцювали крізь полум’я та іскри

Але ти виклав їх на моїх очах

Чому ти досі мене шукаєш?

Чому ти досі мене шукаєш?

Пекло не те, що має нескінченний вогонь

Це моя душа горить одна, покинута

Всередині мене горять демони, я відчуваю, що вони божевільні

Я шукав тебе в інших, як оазис в пустелі

Скарби страждань текли в моїх руках

Живі діаманти, вибирайте відповідно до ваших уподобань!

Ти, королева, я король, повний оман

Я майже не ношу терни вінця кохання

(Гей, чого ти мовчиш? Невже ти не бачиш, як мені боляче?)

(Гей, хапай пістолет. Курок!)

Що ще я можу втратити?

Ти сказав мені, що хмари проходять

Ти мене розбудив, щоб мене вбити!

Ми танцювали крізь полум’я та іскри

Але ти виклав їх на моїх очах

Чому ти досі мене шукаєш?

Чому ти досі мене шукаєш?

Ми танцювали крізь полум’я та іскри

Але ти виклав їх на моїх очах

Чому ти досі мене шукаєш?

Чому ти досі мене шукаєш?

Ти щось зламав у мені

Я вже не знаю, хто я

Минає один день, приходить інший…

Мої очі досі плачуть

Коли буря б’є на дерева біля вікна

Коли місяць чіпляється за небо, ти спиш

Мрію відвезти вас за кордон

Навіть якби ти не дав мені відповідей на тисячі запитань…

Я краще пообіцяю тобі, коли твої очі торкнуться їх

Я був останнім негідником, який змусив тебе плакати

Потягни за мною двері, не намагайся мене більше зловити

І що б не сталося, якщо я повернуся, не відчиняй!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди