Bine mersi - Doddy, Lora
С переводом

Bine mersi - Doddy, Lora

Альбом
A voastră, Lora
Год
2017
Язык
`Румунська`
Длительность
208740

Нижче наведено текст пісні Bine mersi , виконавця - Doddy, Lora з перекладом

Текст пісні Bine mersi "

Оригінальний текст із перекладом

Bine mersi

Doddy, Lora

Оригинальный текст

Împreună am putea fi

Bine Mersi…

E clar… sunt ca un bibelou!

Toata noaptea m-am gândit la tine şi la corpul tău

Nici măcar n-am putut să dorm, zău…

Gândul că ai putea fi cu altcineva-mi face rău

Te-am văzut pe la metrou

Sau undeva pe la birou… uuu…

Nu stiu ce s-a întâmplat

Dar nu mai pot… no…

Sa te tot întâlnesc fără ca eu să nu ştiu care-i numele tău

Şi-ncotro te duci tu mereu soro?!

Că aş vrea să te ţin de mână

Dacă tot eşti solo

Şi aş vrea să fim împreună

Să te plimb ca Zorro, pe cal, aşa natural…

Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate

Ca nu există una care să mă dea pe spate

Până ai apărut tu, profesoara de karate

Şi mai pus la pământ

Cu mâinile strâns legate

Mai făcut cât ai clipi

Să trăiesc ca-n poezii

Şi te caut zi de zi

Lângă tine aş putea fi…

Bine Mersi, lângă tine aş putea fi…

Bine Mersi, împreună am putea fi…

Bine Mersi… Bine Mersi

Şi oriunde aş fi…

Gândul îmi zboară ca o pasăre la tine… uuuiii…

Wow, astea-s prostii

Data viitoare o să spun, trebuie să stii;

Aş vrea să fiu acela cu care te trezeşti dimineaţa

Care-ţi vede faţa, primul cu care-ţi bei cafeaua

Care-ţi face mai frumoasă viaţa când te schimbi şi tragem canapeaua…

Dar cine aş vrea să ştie că eşti prima

Care m-ar putea modela ca plastilina

Dupa care m-aş căra în Palestina

Pe jos sau cu maşina…

Eu care credeam că-n viaţa le-am văzut pe toate

Ca nu există una care să mă dea pe spate

Până ai apărut tu, profesoara de karate

Şi mai pus la pământ

Cu mâinile strâns legate

Mai făcut cât ai clipi

Să trăiesc ca-n poezii

Şi te caut zi de zi

Lângă tine aş putea fi…

Bine Mersi, lângă tine aş putea fi…

Bine Mersi, împreună am putea fi…

Bine Mersi… Bine Mersi

Перевод песни

Ми могли б бути разом

Добре, дякую…

Ясно... Я як дрібничка!

Я всю ніч думав про тебе і твоє тіло

Я навіть не міг заснути, блін

Думка про те, щоб бути з кимось іншим, шкодить мені

Я бачила тебе в метро

Або десь біля офісу… ууу…

я не знаю, що сталося

Але я не можу

Я продовжую зустрічатися з тобою, не знаючи твого імені

А куди ти завжди ходиш, сестро?!

Що я хотів би потримати твою руку

Якщо ти все ще один

І я б хотів, щоб ми були разом

Покататися на тобі, як Зорро, верхи, так природно…

Я думав, що бачив їх усіх у своєму житті

Що немає кому відвернутися від мене

Поки ти не з’явився, вчителю карате

І заземлений

Зчеплені руки

Зроблено в найкоротші терміни

Жити, як у поезії

І я шукаю тебе кожен день

Я міг би бути поруч з тобою

Добре, дякую, я міг би бути поруч…

Добре, дякую, ми могли б бути разом…

Дякую дякую

І де б я не був…

Мій розум летить до тебе, як птах… уууіи…

Вау, це дурниця

Наступного разу я скажу: ви повинні знати;

Я б хотів бути тим, з ким ти прокидаєшся вранці

Хто бачить твоє обличчя, той першим п’є твою каву

Що робить твоє життя прекраснішим, коли ти змінюєшся, а ми тягнемо диван...

Але хто хотів би знати, що ти перший

Який міг би сформувати мене як пластилін

Тоді я б поїхав до Палестини

Пішки чи на машині…

Я думав, що бачив їх усіх у своєму житті

Що немає кому відвернутися від мене

Поки ти не з’явився, вчителю карате

І заземлений

Зчеплені руки

Зроблено в найкоротші терміни

Жити, як у поезії

І я шукаю тебе кожен день

Я міг би бути поруч з тобою

Добре, дякую, я міг би бути поруч…

Добре, дякую, ми могли б бути разом…

Дякую дякую

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди