Plus Vivant - Lokua Kanza, Corneille
С переводом

Plus Vivant - Lokua Kanza, Corneille

  • Альбом: Plus Vivant

  • Год: 2004
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Plus Vivant , виконавця - Lokua Kanza, Corneille з перекладом

Текст пісні Plus Vivant "

Оригінальний текст із перекладом

Plus Vivant

Lokua Kanza, Corneille

Оригинальный текст

Lokua: j’ai connu des choses

Des moments imprévus

Des rythmes qu’on ose

Comme on a tant vécu

Corneille: J’ai connu des doutes

Tant qu’on se sent perdu

Mais aussi l’amour

Comme on l’a jamais vu

Lokua: Tant que l’eau

Coule dans nos veines

C’est ma flamme et je prie

Pour que jamais elle ne s'éteigne

Lokua: Plus vivant

Corneille: Que l’amour qui se donne

Lokua: Que l’on sent

Corneille: Dans tout ce qui résonne

Lokua: Plus vivant

Corneille: Que l’oiseau qui s’envole

Corneille et Lokua: Et qui laisse en passant… la trace du vent

Elembo ya mopepe

Corneille: J’ai connu le charme

La douceur de la nuit

Le bruit et les larmes

La chaleur de la pluie

Lokua: Si là-bas le temps

A vaincu nos envies

Alors je me sens

Encore plus près d’ici

Lokua: Plus vivant

Que l’amour qui se donne

Corneille: Que l’on sent

Lokua: Dans tout ce qui résonne

Corneille: Plus vivant

Lokua: Que l’oiseau qui s’envole

Corneille & Lokua: Et qui laisse en passant… la trace du vent

Elembo ya mopepe

Corneille: C’est ma flamme et je prie pour que jamais elle ne s'éteigne

Lokua: Plus vivant que l’oiseau qui s’envole, elembo ya mopepe

Plus vivant que l’amour

L’amour qui se donne

Elembo ya mopepe

Перевод песни

Локуа: Я щось знав

Непередбачені моменти

Ритми, на які ми наважуємось

Ніби ми так багато пережили

Корнель: У мене були сумніви

Поки ми відчуваємо себе втраченими

Але й кохання

Як ми ніколи не бачили

Локуа: Поки вода

Біжить по наших венах

Це моє полум'я, і ​​я молюся

Щоб воно ніколи не згасало

Локуа: Більш живий

Корнель: Тільки любов, яка дає себе

Локуа: Це ми відчуваємо

Корнель: У всьому, що лунає

Локуа: Більш живий

Корнель: Це той птах, що відлітає

Корнель і Локуа: А хто мимохідь залишає... слід вітру

Elembo ya mopepe

Корнель: Я пізнала чарівність

Солодкість ночі

Шум і сльози

Спека дощу

Локуа: Якщо буде час

Подолали наші бажання

Так я відчуваю

Ще ближче сюди

Локуа: Більш живий

Це любов, яка дає себе

Корнель: Те, що ми відчуваємо

Локуа: У всьому, що резонує

Ворон: Більш живий

Локуа: Це птах, що відлітає

Corneille & Lokua: І який мимохідь залишає... слід вітру

Elembo ya mopepe

Корнель: Це моє полум'я, і ​​я молюся, щоб воно ніколи не згасало

Локуа: Живіший за птаха, що відлітає, elembo ya mopepe

живіший за любов

Любов, яка дає себе

Elembo ya mopepe

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди