Нижче наведено текст пісні Einer am Morgen , виконавця - Lina Maly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lina Maly
Denkst du nicht auch
Es wär' jetzt besser zu schweigen?
Den Moment zu vermeiden
Der uns beim Namen nennt
Denkst du nicht auch
Man muss nicht alles beschreiben?
Nicht mit Worten verkleiden
Was man ohne erkennt
Denkst du nicht auch
Dass wir was Großes gefährden
Wenn wir aufhören zu werden
Weil wir anfang', zu sein?
Sind wir nicht doch so gern allein
Dass einer morgen weiter will?
Sind wir nicht beide viel zu viel
Um nur eine Hälfte zu sein?
Sind wir nicht doch so gern allein
Dass einer morgen weiter will?
Sind wir nicht viel zu schön allein
Um nur eine Hälfte zu sein?
Wir beide könnten alles sein
Solang' uns keiner bindet
Denkst du nicht auch:
Wenn ein Geheimnis geheim bleibt
Verliert es nie seine Schönheit
Dann geht es nie verloren?
Denkst du nicht auch
In dem Moment kurz davor
Spürt man von allem viel mehr
Viel mehr, viel mehr, viel mehr?
Denkst du nicht auch
Dass wir was Großes gefährden
Wenn wir aufhören zu werden
Weil wir anfang', zu sein?
Sind wir nicht doch so gern allein
Dass einer morgen weiter will?
Sind wir nicht beide viel zu viel
Um nur eine Hälfte zu sein?
Sind wir nicht doch so gern allein
Dass einer morgen weiter will?
Sind wir nicht viel zu schön allein
Um nur eine Hälfte zu sein?
Sind wir nicht doch so gern allein (es ist gut, so allein)
Dass einer morgen weiter will?
(keine Hälfte zu sein)
Sind wir nicht beide viel zu viel (es ist gut, so allein)
Um nur eine Hälfte zu sein?
(keine Hälfte zu sein)
Wir beide könnten alles sein
Solang' uns keiner bindet
Es ist gut so allein
Keine Hälfte zu sein
Es ist gut so allein
Keine Hälfte zu sein
Ви теж так не думаєте
Чи краще зараз мовчати?
Уникнення моменту
Хто називає нас по імені
Ви теж так не думаєте
Хіба не треба все описувати?
Не маскуйте це словами
Без чого можна побачити
Ви теж так не думаєте
Ми ставимо під загрозу щось велике
Коли ми перестанемо ставати
Тому що ми починаємо бути?
Хіба ми не так любимо бути на самоті?
Що хтось хоче продовжити завтра?
Чи не забагато ми обоє
Бути лише половинкою?
Хіба ми не так любимо бути на самоті?
Що хтось хоче продовжити завтра?
Хіба ми не надто милі самі
Бути лише половинкою?
Ми обидва могли бути ким завгодно
Поки нас ніхто не зв’язує
Ви теж так не думаєте:
Коли таємниця залишається таємницею
Вона ніколи не втрачає своєї краси
Тоді воно ніколи не загубиться?
Ви теж так не думаєте
У момент перед тим
Ви відчуваєте набагато більше всього
Набагато більше, набагато більше, набагато більше?
Ви теж так не думаєте
Ми ставимо під загрозу щось велике
Коли ми перестанемо ставати
Тому що ми починаємо бути?
Хіба ми не так любимо бути на самоті?
Що хтось хоче продовжити завтра?
Чи не забагато ми обоє
Бути лише половинкою?
Хіба ми не так любимо бути на самоті?
Що хтось хоче продовжити завтра?
Хіба ми не надто милі самі
Бути лише половинкою?
Хіба ми не так любимо бути на самоті (це добре бути таким самотнім)
Що хтось хоче продовжити завтра?
(не бути половинкою)
Чи не забагато ми обоє (це добре так самотні)
Бути лише половинкою?
(не бути половинкою)
Ми обидва могли бути ким завгодно
Поки нас ніхто не зв’язує
На самоті добре
не бути половиною
На самоті добре
не бути половиною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди