Седеет пепел нашего огня - Лев Лещенко
С переводом

Седеет пепел нашего огня - Лев Лещенко

  • Альбом: Песни советских композиторов

  • Рік виходу: 1975
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 1:58

Нижче наведено текст пісні Седеет пепел нашего огня , виконавця - Лев Лещенко з перекладом

Текст пісні Седеет пепел нашего огня "

Оригінальний текст із перекладом

Седеет пепел нашего огня

Лев Лещенко

Оригинальный текст

Седеет пепел нашего огня

У каждого теперь cудьба иная

Все реже вспоминаешь ты меня,

А я тебя все реже вспоминаю

Бродили вместе ночи напролет,

А нынче наши зори одиноки…

Когда за горизонт твоя заря уйдет

Моя заря забрезжит на востоке

Друживших и с тобою и со мной

Я в равнодушье упрекать не буду

Ты их теперь обходишь стороной,

А я стараюсь их найти повсюду.

Пословица дошла до наших дней

Она гласит «Насильно мил не будешь»

Но я люблю тебя, люблю в сто раз сильней

Чем ты меня не любишь!

Перевод песни

Сідає попіл нашого вогню

У кожного тепер доля інша.

Все рідше згадуєш ти мене,

А я тебе все рідше згадую

Бродили разом ночі безперервно,

А нині наші зорі самотні...

Коли за горизонт твоя зоря піде

Моя зоря засяє на сході

Дружили і з тобою і зі мною

Я в байдужості дорікати не буду

Ти их тепер обходиш стороною,

А я намагаюся їх знайти всюди.

Прислів'я дійшло до наших днів

Вона говорить «Насильно милий не будеш»

Але я люблю тебе, люблю сто разів сильніший

Чим ти мене не любиш!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди