
Нижче наведено текст пісні Товарищ , виконавця - Лев Лещенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Лев Лещенко
Я песней как ветром наполню страну
О том как товарищ пошёл на войну
Не северный ветер ударил в прибой
В сухой подорожник в траву зверобой
Прошел он и плакал другой стороной
Когда мой товарищ прощался со мной,
Но песня взлетела и голос окреп
Мы старую дружбу ломаем как хлеб
Чтоб дружбу товарищ пронес по волнам
Мы хлеба горбушку и ту пополам
Коль ветер лавиной и песня лавиной
Тебе половина и мне половина
Луна словно репа, а звезды фасоль
Спасибо мамаша за хлеб и за соль
Ещё тебе мамка скажу я верней
Хорошее дело взрастить сыновей
Которые тучей сидят за столом
Которые могут идти напролом
И вот скоро сокол твой будет вдали
Ты круче горбушку ему посоли
Чтоб дружбу товарищ пронес по волнам
Мы хлеба горбушку и ту пополам
Коль ветер лавиной и песня лавиной
Тебе половина и мне половина
Я песней как ветром наполню страну
О том как товарищ пошел на войну
Не северный ветер ударил в прибой
В сухой подорожник в траву зверобой
Прошёл он и плакал другой стороной
Когда мой товарищ прощался со мной,
Но песня взлетела и голос окреп
Мы старую дружбу ломаем как хлеб
Чтоб дружбу товарищ пронес по волнам
Мы хлеба горбушку и ту пополам
Коль ветер лавиной и песня лавиной
Тебе половина и мне половина
Я пісня як вітром наповню країну
Про як товариш пішов на війну
Не північний вітер вдарив у прибій
У сухий подорожник у траву звіробій
Пройшов він і плакав іншою стороною
Коли мій товариш прощався зі мною,
Але пісня злетіла і голос зміцнів
Ми стару дружбу ламаємо як хліб
Щоб дружбу товариш проніс по хвилях
Ми хліба окраєць і ту наполовину
Якщо вітер лавиною і пісня лавиною
Тобі половина і мені половина
Місяць немов ріпа, а зірки квасоля
Спасибі матуся за хліб і за сіль
Ще тобі мамка скажу я вірніше
Хороша справа виростити синів
Які хмарою сидять за столом
Які можуть йти напролом
І ось скоро сокіл твій буде вдалині
Ти крутіше окраєчку йому посоли
Щоб дружбу товариш проніс по хвилях
Ми хліба окраєць і ту наполовину
Якщо вітер лавиною і пісня лавиною
Тобі половина і мені половина
Я пісня як вітром наповню країну
Про як товариш пішов на війну
Не північний вітер вдарив у прибій
У сухий подорожник у траву звіробій
Пройшов він і плакав іншою стороною
Коли мій товариш прощався зі мною,
Але пісня злетіла і голос зміцнів
Ми стару дружбу ламаємо як хліб
Щоб дружбу товариш проніс по хвилях
Ми хліба окраєць і ту наполовину
Якщо вітер лавиною і пісня лавиною
Тобі половина і мені половина
Лев Лещенко • 2000
Лев Лещенко • 2014
Моя Мишель, Uma2rman, Антоха МС • 2017
Лев Лещенко • 2003
Loc-Dog, Лев Лещенко • 2021
Лев Лещенко • 1992
Лев Лещенко • 2014
Лев Лещенко • 2000
Лев Лещенко • 2003
Лев Лещенко • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди