Обычный день - Лев Лещенко
С переводом

Обычный день - Лев Лещенко

  • Альбом: Будь счастлива

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Обычный день , виконавця - Лев Лещенко з перекладом

Текст пісні Обычный день "

Оригінальний текст із перекладом

Обычный день

Лев Лещенко

Оригинальный текст

Мы встретили ее в обычный день.

Она спешила по делам на Пресню,

Похожая на тысячи других,

Измученных столичной суетой.

Но, что-то в ней неведомо влекло:

Так иногда мотив забытой песни

В нас пробуждает светлую печаль,

О счастье, промелькнувшем стороной.

А дальше все, как в классике кино —

Нелепая любовь и третий лишний,

Свиданий целомудренная высь,

Не терпящая пошлости ни в чем.

Она свой выбор сделать не смогла,

А мы считали, что всего превыше

Не сделать шага дружбе вопреки,

Чтоб после горько не жалеть о нем.

Припев:

Странно и легко было нам тем летом,

Столько было солнца и тепла.

И моя душа тем далеким светом

До сих пор хранима и светла.

C тех пор прошло немало зим и лет:

Мой друг и я, как видно, состоялись.

И наши семьи счастливы вполне

Покоем и размеренностью дней.

Но иногда нам хочется на миг

В то лето, где мы с нею повстречались,

И, где расстались, чтобы навсегда

Любить ее и вспоминать о ней.

Припев:

Странно и легко было нам тем летом,

Столько было солнца и тепла.

И моя душа тем далеким светом

До сих пор хранима и светла.

И моя душа тем далеким светом

До сих пор хранима и светла.

Светла…

Перевод песни

Ми зустріли її у звичайний день.

Вона поспішала по справам на Пресню,

Схожа на тисячі інших,

Змучених столичною суєтою.

Але щось у ній невідомо спричиняло:

Так іноді мотив забутої пісні

У нас нас будить світлий смуток,

Про щастя, що промайнуло стороною.

А далі все, як у класиці кіно

Безглузде кохання і третій зайвий,

Побачень цнотлива висота,

Не терпляча вульгарності ні в чому.

Вона свій вибір зробити не змогла,

А ми вважали, що всього вище

Не зробити кроку дружбі всупереч,

Щоб після гірко не шкодувати про нього.

Приспів:

Дивно і легко було нам того літа,

Стільки було сонця та тепла.

І моя душа тим далеким світлом

Досі зберігається і світла.

З тих пір пройшло чимало зим і років:

Мій друг і я, мабуть, відбулися.

І наші сім'ї щасливі цілком

Спокою та розмірністю днів.

Але іноді нам хочеться на мить

Того літо, де ми з нею зустрілися,

І де розлучилися, щоб назавжди

Любити її і згадувати про неї.

Приспів:

Дивно і легко було нам того літа,

Стільки було сонця та тепла.

І моя душа тим далеким світлом

Досі зберігається і світла.

І моя душа тим далеким світлом

Досі зберігається і світла.

Світла…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди