Sinnfonie - Letzte Instanz
С переводом

Sinnfonie - Letzte Instanz

Альбом
Brachialromantik
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
279600

Нижче наведено текст пісні Sinnfonie , виконавця - Letzte Instanz з перекладом

Текст пісні Sinnfonie "

Оригінальний текст із перекладом

Sinnfonie

Letzte Instanz

Оригинальный текст

Wir laufen immer schneller — die Zeit läuft nicht zurück

Wer stehen bleibt wird übertreten — der Fortschritt bricht ihm das Genick

Was gestern war — heut vor Gericht, gehängt an einem Baum

Wir feiern uns im Misserfolg, der übrig blieb von einem Traum

Zu vieles schon mal ausprobiert — wir wissen, wie es geht

Verlassen uns auf niemanden — schon weil’s nicht in der Bibel steht

Die Wahrheit wird zum Würfelspiel — der Führer wird zum Clown

Wer nicht in unsern Reihen weilt, ist rechtzeitig noch abgehauen

Ein Bettelsmann sitzt unterm Baum — s’ist der die Tage zählt

Vollkraft voraus im Narrenschiff — nur keiner weiß, wohin es geht

Wir raufen wie die Tiere, um Wahrheit aus dem All

Wir erkennen stets die Zeichen — des Göttlichen auf jeden Fall

Mit wehend Fahnen Vorwärtsschritt und preisendem Gesang

Ein Halleluja eins, zwei, drei — gehts rückwärts in den Untergang

Wir wissen selber, was das beste ist — treffen immer voll ins Ziel

Hier ist sich jeder schon am nächsten — ganz nach vorn in diesem Spiel

Lass keinen mehr an dir vorbei, lass keinen vor dir rein

Wer nicht mit uns, der gegen uns — der wird wohl der letzte sein

Ein Bettelsmann sitzt unterm Baum — s’ist der die Tage zählt

Vollkraft voraus im Narrenschiff — nur keiner weiß, wohin es geht

Перевод песни

Ми біжимо все швидше й швидше — час не біжить назад

Хто стоїть на місці, той переступить – прогрес ламає йому шию

Те, що було вчора — сьогодні в суді, повішений на дереві

Ми святкуємо себе в невдачі, яка залишилася від мрії

Перепробував забагато речей раніше — ми знаємо, як це працює

Не покладайтеся ні на кого — хоча б тому, що цього немає в Біблії

Правда стає грою в кості — лідер стає клоуном

Хто не в наших рядах, той вчасно втік

Під деревом сидить жебрак — дні лічить

На повній швидкості попереду на кораблі дурнів — тільки ніхто не знає, куди він прямує

Ми боремося, як тварини, за правду з космосу

Ми завжди розпізнаємо знаки - божественні в будь-якому випадку

З махаючими прапорами крокуючи вперед і співаючи дифірамби

Алілуя один, два, три — ми йдемо назад у падіння

Ми самі знаємо, що найкраще — завжди потрапляємо в ціль

Тут усі знаходяться найближче один до одного — прямо в цій грі

Не дозволяйте нікому повз вас, не пускайте нікого перед собою

Хто не з нами, хто проти нас – той, мабуть, буде останнім

Під деревом сидить жебрак — дні лічить

На повній швидкості попереду на кораблі дурнів — тільки ніхто не знає, куди він прямує

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди