Sie kommen - Letzte Instanz
С переводом

Sie kommen - Letzte Instanz

  • Альбом: Wir sind Gold
  • Год: 2014
  • Язык: `Німецька`
  • Длительность: 3:46

Нижче наведено текст пісні Sie kommen , виконавця - Letzte Instanz з перекладом

Текст пісні Sie kommen "

Оригінальний текст із перекладом

Sie kommen

Letzte Instanz

Оригинальный текст

Müde senken sich die schweren Augenlider

Hüllen mich in Dämmerung

Und alptraumhaft weht immer wieder

Der Atem der Erinnerung

Klopft drohend an die Innenwand

Meines Gehirns, will mich ersticken

So wälz ich mich und bleibe wach

Egal ob Tag ist oder Nacht!

Und wieder kommen sie über mich

Drohen und umzingeln mich

Lachen und verhöhnen mich

Ich will rennen…

Doch kann ich nicht!

Da sind sie wieder — finstere Gesichter

Weiden sich an meiner Angst!

Sie riechen mich und kommen immer dichter

Sie höhnen: «Schrei doch, wenn du kannst!»

Doch bleibt mein Schrei im Halse stecken

Sie schnüren den Hals mir zu

Vielleicht wollen sie mich nur erschrecken

Die Panik lässt mir keine Ruh!

Und wieder kommen sie über mich

Drohen und umzingeln mich

Lachen und verhöhnen mich

Ich will rennen…

Doch kann ich nicht!

Müde senken sich die Augenlider

Hüllen mich in Dämmerung

Ich atme noch, das Leben hat mich wieder

Es hat gerade neu begonnen!

Wut und Angst wollen aus mir schreien

Mein Kopf, mein Herz im Schmerz zerbricht

Und Tränen will ich endlich weinen

Meine Augen brennen…

Doch kann ich nicht!

Перевод песни

Важкі повіки втомлено опускаються

Огорни мене сутінками

І кошмарно дме знову і знову

Дихання пам'яті

Грізно стукає у внутрішню стінку

Мій мозок хоче мене задушити

Ось так я катаюся і не сплю

Чи то вдень, чи то вночі!

І знову вони набігають на мене

Погрожуйте і оточуйте мене

Смійся і знущайся з мене

Я хочу бігти...

Але я не можу!

Ось вони знову — темні обличчя

Насолоджуйся моїм страхом!

Вони відчувають мені запах і підходять все ближче і ближче

Вони глузують: «Кричи, якщо можеш!»

Але мій крик застряє в горлі

Ти перев'язуєш мені горло

Можливо, вони просто хочуть мене налякати

Паніка не дає мені спокою!

І знову вони набігають на мене

Погрожуйте і оточуйте мене

Смійся і знущайся з мене

Я хочу бігти...

Але я не можу!

Повіки втомлено опускаються

Огорни мене сутінками

Я все ще дихаю, життя повернуло мене

Щойно почалося знову!

Злість і страх хочуть кричати з мене

Голова, серце розривається від болю

І нарешті хочеться заплакати сльозами

Мої очі горять…

Але я не можу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди