Reise - Letzte Instanz
С переводом

Reise - Letzte Instanz

Альбом
Liebe im Krieg
Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
242320

Нижче наведено текст пісні Reise , виконавця - Letzte Instanz з перекладом

Текст пісні Reise "

Оригінальний текст із перекладом

Reise

Letzte Instanz

Оригинальный текст

Wir steh’n an user’m alte Weg, siehst du die Sonne untergeh’n

Erst wenn der letzte Leuchtturm dunkel wird, sehe ich zurück zu dir

Auch wenn alles in uns schreit, ich verschwinde in die Dunkelheit

In einem andren großen Leben werden wir uns wieder seh’n

Ich mach mich auf die Reise, ich ziehe weit über's Meer, und du sieht mir

hinterher

Alle Segel sind gesetzt und dein Herz wird langsam schwer

Ich mach mich auf die Reise, den Horizont im Blick

Ich wünsche dir ein gutes Leben, ich komm als Stern zurück

Der Himmel trägt sein Nachtgewand und du trägst mich in die weite Nacht

Atmest in die kühle Luft und bleibst noch bis zum Morgen wach

Wenn du mich suchst und einsam bist, siehst du am Horizont ein helles Licht

Ich mach mich auf die Reise, ich ziehe weit über's Meer, und du sieht mir

hinterher

Alle Segel sind gesetzt und dein Herz wird langsam schwer

Ich mach mich auf die Reise, den Horizont im Blick

Ich wünsche dir ein gutes Leben, ich komm als Stern zurück

Ich mach mich auf die Reise, ich ziehe weit über's Meer, und du sieht mir

hinterher

Alle Segel sind gesetzt und dein Herz wird langsam schwer

Ich mach mich auf die Reise, den Horizont im Blick

Ich wünsche dir ein gutes Leben, ich komm als Stern zurück

Перевод песни

Ми стоїмо на своїй старій стежці, бачиш, як сонце заходить?

Тільки коли темніє останній маяк, я озираюся на тебе

Навіть якщо все в нас кричить, я зникаю в темряві

В іншому великому житті ми знову побачимося

Йду в дорогу, їду далеко за море, а ти мене бачиш

після

Всі вітрила налаштовані, і серце поволі стає важким

Я вирушив у свою подорож, дивлячись на горизонт

Бажаю тобі гарного життя, я повернуся зіркою

Небо носить нічну сорочку, а ти несеш мене в ніч широку

Вдихніть прохолодне повітря і не спите до ранку

Якщо ти шукаєш мене і ти самотній, то побачиш яскраве світло на горизонті

Йду в дорогу, їду далеко за море, а ти мене бачиш

після

Всі вітрила налаштовані, і серце поволі стає важким

Я вирушив у свою подорож, дивлячись на горизонт

Бажаю тобі гарного життя, я повернуся зіркою

Йду в дорогу, їду далеко за море, а ти мене бачиш

після

Всі вітрила налаштовані, і серце поволі стає важким

Я вирушив у свою подорож, дивлячись на горизонт

Бажаю тобі гарного життя, я повернуся зіркою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди