Monument der Stille - Letzte Instanz
С переводом

Monument der Stille - Letzte Instanz

Альбом
Wir sind Gold
Год
2014
Язык
`Німецька`
Длительность
251510

Нижче наведено текст пісні Monument der Stille , виконавця - Letzte Instanz з перекладом

Текст пісні Monument der Stille "

Оригінальний текст із перекладом

Monument der Stille

Letzte Instanz

Оригинальный текст

Nur wir fühln, spürn, erleben

Was es heißt, zusammen zu sein

Dieser Moment, dies Monument der Stille

Niemand wird jemals wissen was wir meinen!

Dieses eine Zusammensein

In diesem Moment, dem Monument der Stille …

Kein hinterher, kein vornherein

Nur diesen Moment für uns allein

Zusammen zu sein

Ich höre, fühle deinen Atem, dein warmer Hauch

Er schleicht sich, sehnt sich in mich hinein

Dieser Moment — dies Monument der Stille

Baut sich für uns auf und lädt uns ein

Greift nach den Sternen, erreicht sie fast

Doch lass uns Zeit — wir haben fast die Ewigkeit für uns

In diesem Moment, dem Monument der Stille

Sind wir Eins, komm lass den einen Atem

Unsern Atem, tanzen durch die Nacht

Und wenn der neue Tag erwacht

Verblassen Sterne

Ich halt dich fest

Ich hätt so gerne

Deinen Atem weiter erfühlt

Dich weiter gespürt

Doch dieser Moment, dies Monument der Stille

Verliert sich, verliert sich schon im neuen Tag

Und so verlieren sich meine Worte, die banal Dir sagen wollen

Dass ich dich mag!

Nur wir fühln, spürn, erleben

Was es heißt, zusammen zu sein

In diesem Moment, dem Monument der Stille

Niemand wird jemals wissen, was wir meinen!

Dieses eine Zusammensein

In diesem Moment, dem Monument der Stille …

Kein hinterher, kein vornherein

Nur diesen Moment für uns allein

Zusammen zu sein!

Перевод песни

Тільки ми відчуваємо, відчуваємо, переживаємо

Що означає бути разом

Ця мить, цей монумент тиші

Ніхто ніколи не дізнається, що ми маємо на увазі!

Це єдине єднання

У цю мить монумент тиші...

Ні після, ні до

Просто цю мить для нас самих

Щоб бути разом

Я чую, відчуваю твій подих, твій теплий подих

Він підкрадається, тужить за мною

Ця мить — цей пам'ятник тиші

Будує для нас і запрошує нас

Тягнеться до зірок, майже досягає їх

Але дайте нам час — у нас є майже вічність

У цю мить монумент тиші

Ми єдині, приходь, дай подих один

Наше дихання, танцюючи всю ніч

І коли прокидається новий день

згасання зірок

Я тримаю тебе міцно

я б так хотів

продовжував відчувати твоє дихання

продовжував відчувати тебе

Але ця мить, цей монумент тиші

Заблудитися, заблукати вже в новий день

І так губляться мої слова, які хочуть вам сказати щось банальне

що ти мені подобаєшся!

Тільки ми відчуваємо, відчуваємо, переживаємо

Що означає бути разом

У цю мить монумент тиші

Ніхто ніколи не дізнається, що ми маємо на увазі!

Це єдине єднання

У цю мить монумент тиші...

Ні після, ні до

Просто цю мить для нас самих

Щоб бути разом!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди