I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") - Leslie Caron, Maurice Chevalier
С переводом

I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") - Leslie Caron, Maurice Chevalier

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
169360

Нижче наведено текст пісні I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") , виконавця - Leslie Caron, Maurice Chevalier з перекладом

Текст пісні I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") "

Оригінальний текст із перекладом

I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi")

Leslie Caron, Maurice Chevalier

Оригинальный текст

Poor boy!

Poor boy!

Down-hearted and depressed and in a spin

Poor boy!

Poor boy!

Oh, youth can really do a fellow in!

How lovely to sit here in the shade

With none of the woes of man and maid

I’m glad I’m not young anymore

The rivals that don’t exist at all

The feeling you’re only two feet tall

I’m glad that I’m not young anymore

No more confusion

No morning-after surprise

No self-delusion

That when you’re telling those lies

She isn’t wise

And even if love comes through the door

The chance that goes on forevermore

Forevermore is shorter than before

Oh, I’m so glad that I’m not young anymore

The tiny remark that tortures you

The fear that your friends won’t like her too

I’m glad I’m not young anymore

The longing to end the stale affair

Until you find out she doesn’t care

I’m glad that I’m not young anymore

No more frustration

No star-crossed lover am I

No aggravation

Just one reluctant reply

«Lady, goodbye!»

The Fountain of Youth is dull as paint

Methuselah is my patron saint

I’ve never been so comfortable before

Oh, I’m so glad that I’m not young anymore

Перевод песни

Бідний хлопчик!

Бідний хлопчик!

Занепокоєний, пригнічений і в оберті

Бідний хлопчик!

Бідний хлопчик!

О, молодь справді може подружитися!

Як чудово сидіти тут у тіні

Без жодних бід чоловіка та покоївки

Я радий, що вже не молодий

Суперників, яких взагалі не існує

Відчуття, що ти всього два фути на зріст

Я радий, що я вже не молодий

Більше жодної плутанини

Жодного ранкового сюрпризу

Жодного самообману

Це коли ви говорите цю брехню

Вона не мудра

І навіть якщо кохання приходить через двері

Шанс, який триває вічно

Forevermore коротше, ніж раніше

О, я такий радий, що я вже не молодий

Маленьке зауваження, яке вас мучить

Страх, що вона теж не сподобається друзям

Я радий, що вже не молодий

Прагнення закінчити застарілий роман

Поки ви не дізнаєтеся, що їй байдуже

Я радий, що я вже не молодий

Більше ніяких розчарувань

Я не коханець зірок

Без загострення

Лише одна неохоча відповідь

«Пані, до побачення!»

Фонтан юності тьмяний, як фарба

Мафусаїл – мій святий покровитель

Мені ніколи раніше не було так комфортно

О, я такий радий, що я вже не молодий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди