Нижче наведено текст пісні I'll Build a Stairway to Paradise , виконавця - Gene Kelly, Georges Guétary, Leslie Caron з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gene Kelly, Georges Guétary, Leslie Caron
Verse One
All you preachers
Who delight in panning the dancing teachers,
Let me tell you there are a lot of features
Of the dance that carry you through
The gates of Hea-ven.
It’s madness
To be always sitting around in sadness,
When you could be learning the steps of gladness.
You’ll be happy when you can do Just six or seven;
Begin to day!
You’ll find it nice,
The quickest way to paradise.
When you practise,
Here’s the thing to know,
Simply say as you go…
Chorus
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step ev’ry day !
I’m gonna get there at any price;
Stand aside, I’m on my way !
I’ve got the blues
And up above it’s so fair.
Shoes !
Go on and carry me there !
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step ev’ry day.
Verse Two
Ev’ry new step
Helps a bit;
but any old kind of two step,
Does as well.
It don’t matter what step you step,
If you work it into your soul
You’ll get to Heaven.
Get bu-sy;
Dance with Maud the countess, or just plain Lizzy:
Dance until you’re blue in the face and dizzy.
When you’ve learn’d to dance in your sleep
You’re sure to win out.
In time you’ll get Saint Vitus dance,
Which beats the latest thing from France.
Take no chances on this Paradise;
Let me give you advice.
Chorus (x2)
Вірш перший
Всі ви, проповідники
Хто насолоджується пануванням вчителів танців,
Дозвольте сказати вам, що є багато функцій
Про танець, який переносить вас
Ворота неба.
Це божевілля
Щоб завжди сидіти в смутку,
Коли ви могли б навчати кроки радості.
Ви будете щасливі, коли зможете зробити всього шість чи сім;
Почніть день!
Вам буде приємно,
Найшвидший шлях до раю.
Коли ти практикуєш,
Ось що потрібно знати,
Просто скажіть, коли йдете…
Приспів
Я побудую сходи в рай
З новим кроком щодня!
Я доберусь туди за будь-яку ціну;
Відстань, я вже в дорозі!
У мене блюз
А вище – це так справедливо.
Взуття !
Іди і віднеси мене туди!
Я побудую сходи в рай
З новим кроком щодня.
Вірш другий
Кожен новий крок
Трохи допомагає;
але будь-який старий тип двох кроків,
Так само.
Не важливо, на який крок ви ступите,
Якщо ви вкладаєте це в свою душу
Ви потрапите в рай.
Зайнятися;
Танцюйте з графинею Мод або просто Ліззі:
Танцюйте, доки не посиніє обличчя і не запаморочиться.
Коли ти навчишся танцювати у сні
Ви обов’язково переможете.
Згодом ви отримаєте танець Святого Віта,
Що перевершує останню річ з Франції.
Не ризикуйте в цьому раю;
Дозвольте мені дати вам пораду.
Приспів (x2)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди