La Catherine - Les Cowboys Fringants
С переводом

La Catherine - Les Cowboys Fringants

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні La Catherine , виконавця - Les Cowboys Fringants з перекладом

Текст пісні La Catherine "

Оригінальний текст із перекладом

La Catherine

Les Cowboys Fringants

Оригинальный текст

Elle marchait les pieds en canard

En s’traînant paresseusement les bottines

La Catherine

Invariablement en retard

Mais s’arrêtant devant chaque vitrine

La Catherine

Elle étudiait l’histoire de l’art

N'était pas du type à faire sa médecine

La Catherine

Travaillait le soir dans un bar

Pour payer les comptes et la nicotine

La Catherine

À 27 ans on pouvait dire qu’elle était encore très jolie

Même si les cernes trahissaient ses courtes nuits

Car malgré les traits tirés elle avait gardé au fond des yeux

Ses petites lumières qui brillaient de pleins feux

Tous les matins au déjeuner

Elle faisait des croquis sur des napkins

La Catherine

Quand elle était mal réveillée

Rehaussait son café avec du gin

La coquine

Sa vie était un vrai bordel

Elle n’avait pas beaucoup de discipline

La Catherine

Préférait brûler la chandelle

C’tait par l’genre à veiller dans sa cuisine

La Catherine

À 27 ans on pouvait dire qu’elle était un peu tête en l’air

En d’autres mots elle n'était pas à son affaire

Car malgré sa bonne volonté elle ne se sentait à sa place

Qu’avec une bière au soleil sur une terrasse!

(Instrumental)

Célibataire depuis un temps

Elle n'était pas pour autant libertine

La Catherine

Mais pour les gars costauds et grands

Il lui arrivait de courber l'échine

La câline !

C’tait vraiment l’amie idéale

Elle était toujours là pour les copines

La Catherine D’une bonne humeur estivale

Elle avait gardé son coeur de gamine

Elle était fine

À 27 ans on pouvait dire qu’elle ne s’en faisait pas vraiment

Avec l’avenir, l’argent, la pluie ou le beau temps

Mais malgré son bon caractère elle prouvait qu’elle était humaine

Elle pouvait mordre quand elle était SPM

Elle n’aimait pas la routine

La margarine

Et sa maigre poitrine

La Catherine

Mais elle aimait sa taille fine

La poutine

Et sa vieille voisine La Catherine

Pas besoin de limousine

Elle ne portait aux pieds que ses bottines

C’tait ben assez… pour qu’elle trottine

La Catherine

À son rythme, elle chemine

Esprit de bottine…

Elle cabotine…

La Catherine!

Перевод песни

Вона ходила з качиними лапками

Ліниво волочачи чоботи

Катерина

Завжди пізно

Але зупиняючись перед кожним вікном

Катерина

Вона вивчала історію мистецтва

Не був тим типом, щоб навчатися в медичній школі

Катерина

Вечорами працювали в барі

Щоб оплатити рахунки та нікотин

Катерина

У свої 27 можна було сказати, що вона все ще дуже гарна

Навіть якщо темні кола видавали його короткі ночі

Бо, незважаючи на витягнуті риси, вона тримала глибоко в очах

Її маленькі вогники, які яскраво сяяли

Щоранку в обід

Вона робила малюнки на серветках

Катерина

Коли вона погано спала

Доповнив каву джином

Неслухняний

Його життя було безладдям

У неї не було особливої ​​дисципліни

Катерина

Краще спалити свічку

Це було з роду, щоб стежити за його кухнею

Катерина

У свої 27 можна було сказати, що вона була трохи запамороченою

Інакше кажучи, вона вийшла зі свого бізнесу

Тому що, незважаючи на свою добру волю, вона почувалася не на своєму місці

Ніж із пивом на сонечку на терасі!

(інструментальна)

Незаміжня на деякий час

Вона була не для такої розпусниці

Катерина

Але для великих, великих хлопців

Іноді він уклонявся

Обійми!

Вона дійсно була ідеальним другом

Вона завжди була поруч з подругами

The Catherine Гарний літній настрій

Вона зберегла своє дитяче серце

Вона була добре

У 27 років можна сказати, що їй було все одно

З майбутнім, грошима, дощем чи світла

Але попри свій добрий характер вона довела, що вона людина

Вона могла вкусити, коли була SPM

Їй не подобалася рутина

маргарин

І її худі груди

Катерина

Але їй подобалася її тонка талія

Путін

І його давня сусідка Катерина

Лімузин не потрібен

На ній були лише ботильйони

Досить було... їй пробігтися

Катерина

Вона йде у власному темпі

Дух пінетки...

Вона ходить навколо…

Катерина!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди