Нижче наведено текст пісні Paris - Montréal , виконавця - Les Cowboys Fringants з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Les Cowboys Fringants
Woh, Oh, Oh, Oh…
Woh, Oh, Oh, Oh…
Tu m'écris, il pleut à Montréal
Tu me dis, dis que je t’ai fait du mal
Je te lis, il neige à Paris
Le monde tourne à l’envers ces temps-ci
Je sais qu’j’suis parti en coup d’vent
Et que ça ne t’a pas plu
Que je n’ai pas pris le temps
Le temps de te dire salut
Mais les amours sont mortes
C’est trop tard, j’ai franchi la porte
Et toi tu pleures comme une madeleine
Et moi je suis triste comme les pierres
Je sais, je t’ai fait de la peine
Mais y a pas de bonne manière
Pour se dire Adieu
Ça se passe jamais comme on veut
Woh, Oh, Oh, Oh…
Je sais, sais qu’j’suis parti en coup d’vent
Et que ça ne t’a pas plu
Que je n’ai pas pris le temps
Le temps de te dire salut
Mais les amours sont mortes
C’est trop tard, j’ai franchi la porte
Et toi tu pleures comme une madeleine
Et moi je suis triste comme les pierres
Je sais, je t’ai fait de la peine
Mais y a pas de bonne manière
Pour se dire Adieu
Ça se passe jamais comme on veut
Je sais, sais qu’j’suis parti en coup d’vent
Et que ça ne t’a pas plu
Que je n’ai pas pris le temps
Le temps de te dire salut
Mais les amours sont mortes
C’est trop tard, j’ai franchi la porte
Et toi tu pleures comme une madeleine
Et moi je suis triste comme les pierres
Je sais, je t’ai fait de la peine
Mais y a pas de bonne manière
Pour se dire Adieu
Ça se passe jamais comme on veut
Woh, Oh, Oh, Oh…
Tu m'écris, il pleut à Montréal
Je te lis, il neige à Paris
Tu m'écris, il pleut à Montréal
Je te lis, il neige à Paris
Tu m'écris, il pleut à Montréal
Et tu dis, dis que je t’ai fait du mal
Je te lis, il neige à Paris
Je ne dormirai pas cette nuit.
Woh, Oh, Oh, Oh…
Woh, Oh, Oh, Oh…
Il pleut à Montréal
Il neige à Paris
Il pleut à Montréal
Вау, ой, ой, ой…
Вау, ой, ой, ой…
Ви напишіть мені, у Монреалі йде дощ
Ти скажи мені, скажи, що я завдав тобі болю
Я вас читав, у Парижі йде сніг
У ці дні світ перевертається з ніг на голову
Я знаю, що пішов поспішно
І тобі це не сподобалося
Що я не знайшов часу
Час привітатися
Але кохання мертві
Вже пізно, я пройшов у двері
А ти плачеш, як мадлен
А мені сумно, як каміння
Я знаю, що зробив тобі боляче
Але правильного шляху немає
На прощання
Це ніколи не буде так, як ми хочемо
Вау, ой, ой, ой…
Я знаю, знаю, що я пішов поспішно
І тобі це не сподобалося
Що я не знайшов часу
Час привітатися
Але кохання мертві
Вже пізно, я пройшов у двері
А ти плачеш, як мадлен
А мені сумно, як каміння
Я знаю, що зробив тобі боляче
Але правильного шляху немає
На прощання
Це ніколи не буде так, як ми хочемо
Я знаю, знаю, що я пішов поспішно
І тобі це не сподобалося
Що я не знайшов часу
Час привітатися
Але кохання мертві
Вже пізно, я пройшов у двері
А ти плачеш, як мадлен
А мені сумно, як каміння
Я знаю, що зробив тобі боляче
Але правильного шляху немає
На прощання
Це ніколи не буде так, як ми хочемо
Вау, ой, ой, ой…
Ви напишіть мені, у Монреалі йде дощ
Я вас читав, у Парижі йде сніг
Ви напишіть мені, у Монреалі йде дощ
Я вас читав, у Парижі йде сніг
Ви напишіть мені, у Монреалі йде дощ
А ти кажеш, скажи, що я тобі боляче
Я вас читав, у Парижі йде сніг
Я не буду спати сьогодні вночі.
Вау, ой, ой, ой…
Вау, ой, ой, ой…
У Монреалі йде дощ
У Парижі йде сніг
У Монреалі йде дощ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди