Ne Pleure Pas Jeannette - Les Compagnons De La Chanson
С переводом

Ne Pleure Pas Jeannette - Les Compagnons De La Chanson

  • Альбом: Le Meilleur

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Ne Pleure Pas Jeannette , виконавця - Les Compagnons De La Chanson з перекладом

Текст пісні Ne Pleure Pas Jeannette "

Оригінальний текст із перекладом

Ne Pleure Pas Jeannette

Les Compagnons De La Chanson

Оригинальный текст

Maudit depuis toujours,

Je sors parfois la nuit en quête de compagnie,

J’avoue j’suis un démon,

Y’a peut-être plus joli, je veux juste des amis,

Les grands ne m’aiment pas,

Y paraît que je fais peur, que j’apporte la douleur,

Mais toi tu me regarde

Avec aucune terreur et une légère candeur

Alors s’il te plaît, pleure pas,

Pleure pas

Alors s’il te plaît, pleure pas,

Pleure pas

Mais qu’est-ce que c’est qu'ça?!

Qui êtes vous?

Vous êtes un démon?!!

vous allez rentrer chez vous en enfer et fissa!

J’appelle Jesus sinon!

Alors s’il te plaît, pleure pas,

Pleure pas

Alors s’il te plaît, pleure pas,

Pleure pas

Hey mec ya des Nazie qui organise une soirée karaoké!

Ça te branche de venir?

ça va être marrant, Allez!

Ils ont un accent d’merde!

Перевод песни

проклятий назавжди,

Іноді я виходжу вночі шукати товаришів,

Я визнаю, що я демон,

Може бути і красивіше, я просто хочу друзів,

Дорослі мене не люблять

Здається, я лякаю, що приношу біль,

Але ти подивись на мене

Без жаху і легкої відвертості

Тож, будь ласка, не плач

Не плач

Тож, будь ласка, не плач

Не плач

Але що це?!

Хто ти?

Ти демон?!!

ти поїдеш додому в пекло і фісса!

Я називаю Ісуса інакше!

Тож, будь ласка, не плач

Не плач

Тож, будь ласка, не плач

Не плач

Гей, люди, якісь нацисти влаштовують караоке-вечірку!

Цікаво прийти?

це буде весело, давай!

У них жахливий акцент!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди