La Mamma - Les Compagnons De La Chanson
С переводом

La Mamma - Les Compagnons De La Chanson

Альбом
Heritage - Florilège - Polydor / Philips (1962-1983)
Год
2007
Язык
`Французька`
Длительность
213470

Нижче наведено текст пісні La Mamma , виконавця - Les Compagnons De La Chanson з перекладом

Текст пісні La Mamma "

Оригінальний текст із перекладом

La Mamma

Les Compagnons De La Chanson

Оригинальный текст

Ils sont venus, ils sont tous là

Dès qu’ils ont entendu ce cri

«Elle va mourrir La Mamma!»

Ils sont venus, ils sont tous là

Même ceux du sud de l’Italie

Y a même Giorgio le fils maudit

Avec des présents plein les bras

Tous les enfants jouent en silence

Autour du lit et sur le carreau

Mais leurs jeux n’ont pas d’importance

C’est un peu leur dernier cadeau

Ah La Mamma!

Ah La Mamma!

On la réchauffe de baisers

On lui remonte ses oreillers

Elle va mourir La Mamma!

Sainte Marie pleine de Grâce

Dont la statue est sur la place

Bien sûr pour lui tendre les bras

En lui chantant…

Avé Maria!

Avé Maria!

Y a tant d’amour… de souvenirs…

Autour de toi, toi… La Mamma!

Y a tant de larmes et de sourires…

A travers toi, toi… La Mamma!

Et tous les hommes ont eu si chaud

Sur les chemins de grand soleil

Elle va mourir La Mamma!

Qu’ils boivent, frais, le vin nouveau

Le bon vin de la bonne treille

Tandis que s’entassent pèle-mèle

Sur les bancs, foulards et chapeaux…

C’est drôle, on ne se sent pas tristes

Près du grand lit de l’affection

Y a même un oncle guitariste

Qui joue en faisant attention

Ah La Mamma!

Ah La Mamma!

Et les femmes se souvenant

Des chansons tristes des veillées…

Elle va mourir La Mamma!

Tout doucement, les yeux fermés

Chantent comme on berce un enfant

Après une bonne journée

Pour qu’il sourit en s’endormant…

Avé Maria!

Y a tant d’amour, de souvenirs…

Autour de toi

Toi La Mamma!

Y a tant de larmes, et de sourires…

A travers toi

Toi La Mamma!

Que jamais!

Que jamais!

Que jamais…

Tu ne nous quitteras!

Перевод песни

Вони прийшли, вони всі тут

Як тільки вони почули той крик

«Вона помре La Mamma!»

Вони прийшли, вони всі тут

Навіть ті з південної Італії

Є навіть проклятий син Джорджіо

З подарунками, повними зброї

Всі діти граються мовчки

Навколо ліжка і на плитці

Але їхні ігри не мають значення

Це свого роду їхній останній подарунок

Ах, мама!

Ах, мама!

Ми зігріємо її поцілунками

Ми катаємо їй подушки

Вона помре La Mamma!

Пресвята Марія, повна благодаті

Чия статуя на пл

Звісно, ​​щоб звернутись до нього

Співати йому...

Вітаю, Марія!

Вітаю, Марія!

Так багато кохання...стільки спогадів...

Навколо вас, ви… La Mamma!

Скільки сліз і посмішок...

Через вас ви… La Mamma!

І всім чоловікам стало так жарко

На сонячних стежках

Вона помре La Mamma!

Нехай п'ють, охолоджене, молоде вино

Гарне вино з доброї альтанки

Поки нагромаджуйся

На лавках шарфи та шапки...

Це смішно, ми не сумуємо

Біля великого ложа любові

Є навіть дядько-гітарист

Хто обережно грає

Ах, мама!

Ах, мама!

І жінки згадують

Сумні пісні з чування...

Вона помре La Mamma!

Повільно, заплющивши очі

Співайте, наче ми розгойдуємо дитину

Після гарного дня

Щоб посміхався, засинаючи...

Вітаю, Марія!

Там стільки любові, стільки спогадів...

Навколо тебе

Ти, La Mamma!

Багато сліз і посмішок...

через вас

Ти, La Mamma!

ніж будь-коли!

ніж будь-коли!

ніж будь-коли…

Ти нас не покинеш!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди