Apart - LÉON
С переводом

Apart - LÉON

  • Альбом: Apart

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Apart , виконавця - LÉON з перекладом

Текст пісні Apart "

Оригінальний текст із перекладом

Apart

LÉON

Оригинальный текст

Looking in the mirror, I don’t like the one I see

I can’t help it these days, that’s just how I feel

Lately, all the easy things seem so damn hard for me

And the worry in my chest won’t ever leave

Is it getting better?

Are you happier than me?

Maybe I don’t need to know

Are you sleeping easy?

Do your friends talk shit 'bout me?

Maybe I don’t need to know

Ooh, I’m falling

What if I don’t know myself without you?

And ooh, I’m falling, falling hard

And I thought I’d find myself without you

Now I know nothing at all, mmm

Now I know nothing at all

Last year was a mess, so many things got out of hand

Don’t expect you to forgive or understand

But why is it so easy to see clearly when it ends?

When it’s too late to turn back and make amends?

And the summer sadness

Really gets me down in ways

And the city’s way too quiet, mmm

I’ve been doing things that

Only hurt me in the end

And I don’t know why I do them

Ooh, I’m falling

What if I don’t know myself without you?

And ooh, I’m falling, falling hard

And I thought I’d find myself without you

But now I know nothing at all

Now I know nothing at all

Now I know nothing at all

Now I know nothing at all

Ooh, I’m falling

What if I don’t know myself without you?

And ooh, I’m falling, falling hard

And I thought I’d find myself without you

Перевод песни

Дивлячись у дзеркало, я не люблю того, кого бачу

Я ничим не можу вдіяти в ці дні, ось як я відчуваю

Останнім часом усі легкі речі здаються мені такими до біса важкими

І тривога в моїх грудях не покине ніколи

Стає краще?

Ти щасливіший за мене?

Можливо, мені не потрібно знати

Ти спокійно спиш?

Ваші друзі говорять про мене лайно?

Можливо, мені не потрібно знати

Ой, я падаю

А якщо я не знаю себе без тебе?

І ох, я падаю, важко падаю

І я думав, що знайду себе без тебе

Тепер я взагалі нічого не знаю, ммм

Тепер я взагалі нічого не знаю

Минулий рік був безладним, тому багато речей вийшло з-під контролю

Не очікуйте, що ви пробачите чи зрозумієте

Але чому так легко чітко бачити, коли це закінчується?

Коли надто пізно повернутися та загладити провину?

І літня печаль

Мене справді пригнічує

І місто надто тихе, ммм

Я робив такі речі

Лише боляче мені зрештою

І я не знаю, чому я їх роблю

Ой, я падаю

А якщо я не знаю себе без тебе?

І ох, я падаю, важко падаю

І я думав, що знайду себе без тебе

Але тепер я взагалі нічого не знаю

Тепер я взагалі нічого не знаю

Тепер я взагалі нічого не знаю

Тепер я взагалі нічого не знаю

Ой, я падаю

А якщо я не знаю себе без тебе?

І ох, я падаю, важко падаю

І я думав, що знайду себе без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди