Нижче наведено текст пісні Последний единорог , виконавця - Легион з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Легион
Злой сиреневый лес
Помнит глаз Ее блеск,
Где в безвременье стыла память.
Рог Ее исцелял
И листве не давал
Увянуть.
Седина в белизне
Как нетающий снег,
Как тяжелая пена моря.
Древность дикая в Ней,
Мудрость прожитых дней
И горечь.
Крылья мотыльков
Принесли Ей скорбный зов —
Из седых веков,
Из тревожных снов
Колдовских лесов.
Ветер, ветер
Странствий в бессмертье
Ветер, ветер!
Скачка сквозь вечность
В иные миры…
II.
Прорастая быльём
Время шло сквозь Нее,
Но теперь шла Она сквозь время,
Как подобные Ей,
Становясь для людей
Легендой.
Дивный Единорог
Позабыт и далек
Звезды глаз навсегда угасли.
И цветущей весной
Звать с уздой золотой
Напрасно.
В крыльях мотыльков
Слышно эхо их шагов
Из седых веков,
Из забытых снов
Сожженных лесов.
Злий бузковий ліс
Пам'ятає око Її блиск,
Де в безвременье стигла пам'ять.
Ріг Її зціляв
І листі не давав
Ув'янути.
Сивина в білизні
Як нетаючий сніг,
Як важка піна моря.
Давня дика в Ній,
Мудрість прожитих днів
І гіркота.
Крила метеликів
Принесли їй скорботний поклик
З сивих століть,
З тривожних снів
Чаклунських лісів.
Вітер, вітер
Мандрівок у безсмертя
Вітер, вітер!
Стрибок крізь вічність
В інші світи…
ІІ.
Проростаючи минулим
Час йшов крізь Неї,
Але тепер йшла Вона крізь час,
Як подібні до неї,
Стаючи для людей
Легендою.
Дивний Єдиноріг
Забутий і далекий
Зірки очей назавжди згасли.
І квітучою весною
Звати із золотою уздою
Даремно.
У крилах метеликів
Чути луну їхніх кроків
З сивих століть,
Із забутих снів
Спалені ліси.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди