Julgröten - Lars Winnerbäck
С переводом

Julgröten - Lars Winnerbäck

Альбом
Dans med svåra steg
Год
1996
Язык
`Шведський`
Длительность
320770

Нижче наведено текст пісні Julgröten , виконавця - Lars Winnerbäck з перекладом

Текст пісні Julgröten "

Оригінальний текст із перекладом

Julgröten

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Det sjungs en sång i nattom ljus i vintertid

Hysterisk julefrid

Rår med kalla ögon över taken

Fröken svår somna in och ta sig loss

Men tusen tomtebloss

Håller Fröken Svår lika vaken

Som den glada tomten vid adventsljusstaken

God jul, fru Hjärter Dam och Fröken Svår

Gott Nytt År till all er sorg och era sår

Begåvade små barn i stadens kör

Sjunger tindrande servilt så alla hör

De sjunger sånger om ett ljus i vintertid

Medan mammon i sin svid

Drillar dig besatt tills du står naken

Det går en gudason på stan med tunga fjät

Han trösta och förlät

Men nu så står han själv mitt upp i gråten

En sömnig sil söver i säng fru Hjärter Dam

Utan puss och kram

Utan ambition att bli förlåten;

En uppgiven gest bland världens bråten

En stressad mamma som har skinkan full av jul

Blir rädd att släkten kanske inte har så kul

En kärnfamilj med huset prytt med marsipan

Kan väl inte längta bort på doppar dan?

Familj Vanilj vill fira julen snäll och söt

Men en bittermandel göms i deras gröt!

Det går en ängel omkring på stan med tunga fjät

Medans mammon fet och tät

Lutar sig tillbaks mätt och belåten

Det går en sägen om att önska sig nånting

Pengar far omkring

Vad gör mammon om nån utgjuter sig galla

Det sjungs en sång inatt om ljus i vintertid

En barnakör tar vid

I glitter- vakuum kan man hoppas tro och tralla

Att jesus återvänder snart en gång för alla

Men om jesus dog för våra synders skull

Så lär han va bra död i denna mull

Fru Hjärter Dam står stel och sjunken ner i dyn

Och hon hoppas på ett stjärnfall ifrån skyn

Inte för att hon vill önska sig nånting

Nej, hon önskar ingenting

Men hon vill se att det som glittrar mest ska falla

(Vem vill inte det?)

Перевод песни

У світлі ночі взимку співають пісню

Істеричний різдвяний спокій

Панує холодними очима над дахами

Міс важко заснути і розслабитися

Але тисяча бенгальських вогнів

Тримає Міс Складна однаково прокинувшись

Як щасливий Санта біля адвент-свічника

З Різдвом, місіс Серця леді та міс Важко

З Новим роком усіх ваших печалей і ран

Талановиті маленькі діти в міському хорі

Співає мерехтливо рабський, щоб усі чули

Про свічку взимку співають пісні

Поки мамона в своєму опіку

Нав’язливо дражнить вас, поки ви не стоїте голим

У місті є хрещеник з важким пір’ям

Він втішав і прощав

Але тепер він сам посеред плачу

У ліжку місіс Серця леді спить сонне ситечко

Без поцілунків і обіймів

Без амбіцій бути прощеним;

Жест змирення серед світового сміття

Напружена мати, яка наповнена Різдвом

Боїться, що сім’я може не так весело провести час

Нуклеарна родина з будинком, прикрашеним марципаном

Не можете сумувати за провалами в цей день?

Сім'я Ваніль хоче відсвяткувати Різдво мило і доброзичливо

Але в їхній каші ховається гіркий мигдаль!

По місту ходить ангел із важкими кайданами

Поки мамон жирний і щільний

Відкинувшись розмірено і задоволено

Є приказка про бажання чогось

Гроші батько навколо

Що робить мамон, якщо хтось проллє жовч

Сьогодні ввечері співається пісня про світло взимку

Заступає дитячий хор

У блискучому вакуумі можна сподіватися вірити і троллювати

Що Ісус незабаром повернеться раз і назавжди

Але якщо Ісус помер за наші гріхи

Так він дізнається добру смерть на цій землі

Місіс Хартс Леді стоїть неухильно й занурюється в дюни

І вона сподівається, що з неба впаде зірка

Не тому, що вона чогось хоче

Ні, вона нічого не хоче

Але вона хоче бачити, що впаде те, що найбільше блищить

(Хто цього не хоче?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди