Gå på vatten - Lars Winnerbäck
С переводом

Gå på vatten - Lars Winnerbäck

  • Альбом: Daugava

  • Год: 2006
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Gå på vatten , виконавця - Lars Winnerbäck з перекладом

Текст пісні Gå på vatten "

Оригінальний текст із перекладом

Gå på vatten

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Jag vill inte sitta ensam

På en bar i Köpenhamn

Jag vill inte tappa skärpan en gång till

Jag vill inte möta mörkret

På hotell i Baltikum

Jag vill aldrig vandra ensam ut ur bild

Jag vill inte ha nån strippa

På nån nattklubb i Montmartre

Jag vill inte plöja sönder

Varje dröm jag leker med

Nu vet jag det

Vet du vad frihet är så säg det nu

Vet du vad priset är för den

Vet du med vad man mutar hundarna

Som ylar genom natten

Jag vill inte ha nån lägenhet

I Polen dit jag flyr

Jag vill inte ha nåt suddigt för en kväll

Jag vill inte sakna förut

Och bli kvalmigt varm och yr

På en minibar på ännu ett hotell

Jag vill inte längta hem

Och tjata på om allt som fanns

Jag vill inte drömma drömmar

I nån transithall nånstans

Nu vet jag det

Vet du vad lycka är så säg det nu

Vet du vad priset är för den

Vet du med vad man mutar hundarna

Som ylar genom natten

Vet du vad kärlek är så säg det nu

Vet du vad som händer sen

Lägg nåt kallt över min panna

Och lär mig gå på vatten

Jag vill inte vara rädd

Att tappa taget i Moskva

Jag vill inte ha nån hastig amnesti

Jag vill inte klampa över

Alla stolta ord jag sa

Och vara nån jag aldrig skulle bli

Men bilderna får mera färg

Och skuggorna får ton

I dom tygellösa nätterna

På andra sidan bron

Nu vet jag det

Vet du vad frihet är så säg det nu

Vet du vad priset är för den

Vet du med vad man mutar hundarna

Som ylar genom natten

Vet du vad kärlek är så säg det nu

Vet du vad som händer sen

Lägg nåt svalt över min panna

Och lär mig gå på vatten

Lägg nåt svalt över min panna

Och lär mig gå på vatten

Перевод песни

Я не хочу сидіти один

У барі в Копенгагені

Я не хочу знову втрачати фокус

Я не хочу стикатися з темрявою

У готелях Прибалтики

Я ніколи не хочу виходити з картини сама

Я не хочу стриптизершу

У нічному клубі на Монмартрі

Не хочу розорювати

Кожна мрія, з якою я граю

Тепер я знаю

Якщо ви знаєте, що таке свобода, скажіть це зараз

Знаєте яка на нього ціна

Знаєте чим підкупити собак

Хто виє всю ніч

Квартиру не хочу

У Польщі, куди я втікаю

Я не хочу нічого розмитого на вечір

Я не хочу пропускати раніше

І нудота гаряча і запаморочення

На міні-барі ще в одному готелі

Я не хочу сумувати за домом

І журиться про все, що існувало

Я не хочу мріяти про сни

Десь у якомусь транзитному залі

Тепер я знаю

Якщо ви знаєте, що таке щастя, скажіть це зараз

Знаєте яка на нього ціна

Знаєте чим підкупити собак

Хто виє всю ніч

Якщо ви знаєте, що таке любов, скажіть це зараз

Ви знаєте, що буде далі?

Поклади мені на чоло щось холодне

І навчи мене ходити по воді

Я не хочу боятися

Втрата контролю над Москвою

Я не хочу поспішної амністії

Я не хочу затискатися

Всі ті горді слова, які я сказав

І бути тим, ким я ніколи не був би

Але зображення набувають більше кольорів

І тіні набувають тон

У ті нестримні ночі

По той бік мосту

Тепер я знаю

Якщо ви знаєте, що таке свобода, скажіть це зараз

Знаєте яка на нього ціна

Знаєте чим підкупити собак

Хто виє всю ніч

Якщо ви знаєте, що таке любов, скажіть це зараз

Ви знаєте, що буде далі?

Поклади мені на чоло щось прохолодне

І навчи мене ходити по воді

Поклади мені на чоло щось прохолодне

І навчи мене ходити по воді

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди