Dom sista drömmarna del 2 - Lars Winnerbäck
С переводом

Dom sista drömmarna del 2 - Lars Winnerbäck

Альбом
Vatten under broarna
Год
2003
Язык
`Шведський`
Длительность
227130

Нижче наведено текст пісні Dom sista drömmarna del 2 , виконавця - Lars Winnerbäck з перекладом

Текст пісні Dom sista drömmarna del 2 "

Оригінальний текст із перекладом

Dom sista drömmarna del 2

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Susanne du brände alla skepp

Tills ingen orkade vara din vän

Blåste ut varenda ljus

Och tänkte nu och aldrig sen

Du ville bort du ville ut

Aldrig sen aldrig förut

Du skulle bränna allt ditt krut

Men Susanne snart är det slut

Då får du börja om igen

Och Magnus du visste vart du skulle

Men du visste inte hur

Du ville inte bli som farsan

Med diplom och professur

Nu sitter män som din far

Och doserar din mentala kur

Du tappade din tråd

Du har inga goda råd

Jag ber till gudarna om nåd

Det kan vara jag som står på tur

Och vita mössor flög i luften

?

95 då våren kom

Och Jonas stod på skolgården och sa

?

Jag blir aldrig som dom?

Dom kan söka sina svar

I dom böcker som dom har

I dom pengar som dom spar

Men sen när fruarna drar

Då får dom ändå börja om

Och Karin ville ägna sig åt omsyn

I nåt volontär förband

Men hon sjönk själv ner i djupet

Och såg andra ro i land

Karin inget gick itu

Livet pågår här och nu

Så ta dig samman, kära du

Världen väntar på din hand

Och Anders går och drömmer

Går i väntanstider nu

Han går och väntar på att lyckan

Väller in med kärleken

Anders bli vad du vill bli

Det här är självbedrägeri

Ingen annan gör dig fri

Inte nu och inte sen

Och Linnea liksom sa

?

Sida vid sida ska vi gå?

Om du vill mig nånting

Så satt jag tyst och hörde på

Men det var du som sa till mig

Att jag ändå aldrig skulle förstå

Säg aldrig så igen

Det gör ont i mig än

Jag ville verkligen vara din vän

Det var du som lät mig gå

Перевод песни

Сюзанна, ти спалила всі кораблі

Поки ніхто не міг бути вашим другом

Загасили кожну свічку

І думав зараз і ніколи відтоді

Ти хотів геть, ти хотів вийти

Ніколи, з ніколи раніше

Ви б спалили весь свій порох

Але Сюзанна, скоро все закінчиться

Тоді доведеться починати знову

І Магнусе, ти знав, куди йдеш

Але ти не знав як

Ти не хотів бути схожим на тата

З дипломом і званням професора

Тепер чоловіки сидять, як твій батько

І дозуйте своє психічне лікування

Ви втратили свою нитку

У вас немає хорошої поради

Молю богів про милість

Можливо, я буду наступним

А в повітрі літали білі капелюхи

?

95, коли прийшла весна

А Йонас стояв на шкільному подвір’ї і сказав

?

Я ніколи не буду таким, як вони?

Вони можуть шукати свої відповіді

У книжках вони є

На гроші, які вони заощаджують

Але потім, коли дружини підуть

Тоді вони можуть почати знову

А Карін хотіла подбати про себе

У волонтерському загоні

Але вона сама поринала в глибину

І побачив інших спокійно на березі

Карін нічого не пішло не так

Життя триває тут і зараз

Тож збирайся, любий

Світ чекає на вашу руку

А Андерс йде і мріє

Зараз перебуває в режимі очікування

Йде і чекає щастя

Ну з любов'ю

Андерс стань тим, ким ти хочеш бути

Це самообман

Ніхто інший не звільняє вас

Не зараз і не пізніше

І Ліннея, як сказано

?

Пліч-о-пліч підемо?

Якщо ти чогось хочеш від мене

Тому я тихо сидів і слухав

Але це ти мені сказав

Що я все одно ніколи не зрозумію

Ніколи так більше не кажи

У мене досі болить

Я дуже хотів бути твоїм другом

Це ти відпустив мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди