Det är visst nån som är tillbaka - Lars Winnerbäck
С переводом

Det är visst nån som är tillbaka - Lars Winnerbäck

  • Альбом: Vatten under broarna
  • Год: 2003
  • Язык: `Шведський`
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Det är visst nån som är tillbaka , виконавця - Lars Winnerbäck з перекладом

Текст пісні Det är visst nån som är tillbaka "

Оригінальний текст із перекладом

Det är visst nån som är tillbaka

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Det hörs ett namn över vitklädda landskap

Det hörs en röst som är saknad

Det bultar till i ett flämtande hjärta

Det piper till i telefonen

Det är visst nån som är tillbaka

Han samlade på sig ett gytter av skärvor

Han gick och rullade ett snöklot

Nu står han upprätt med ytan vid halsen

Men har nåt att sträva emot

Det är visst nån som är tillbaka

Det är svårt att säga mer än så

Inte varmt men nästan vår

Ingen lösning men ett spår

Inga planer men ett steg

Inte där än men på väg

Det är visst nån som är tillbaka

Det är så mycket inviter om våren

Det bara välja och vraka

Ryktet säger att han sällan bryr sig

Men nu har han gjort sig lite fin

Det är visst nån som är tillbaka

Fyra höghus mot en blekgrå himmel

Fyra nätter att vaka

Han öppnar fönstret mot trafiken och larmet

Nu får det fan va bra

Det är visst nån som är tillbaka

Det är svårt att säga mer än så

Inte varmt men nästan vår

Ingen lösning men ett spår

Inte ja men inte nej

Inte bra men helt okej

Det är visst nån som är tillbaka

Tusen dagar har redan passerat

Vi har ett revir att bevaka

Tusen avtryck i den grå trottoaren

Tusen omvägar hem

Det är visst nån som är tillbaka

Перевод песни

Над білими краєвидами лунає ім’я

Чути зниклий голос

У задиханому серці пульсує

Телефон подає звуковий сигнал

Має бути хтось назад

Він зібрав ікру черепків

Він пішов і покотив сніжок

Тепер він стоїть прямо з поверхнею на шиї

Але є до чого прагнути

Має бути хтось назад

Важко сказати більше

Не жарко, а майже весняно

Немає рішення, крім доріжки

Ніяких планів, але один крок

Ще не там, але в дорозі

Має бути хтось назад

Навесні так багато запрошень

Це просто вибрати і вибрати

Ходять чутки, що він рідко дбає

Але тепер він став трохи приємним

Має бути хтось назад

Чотири багатоповерхівки на тлі блідо-сірого неба

Чотири ночі, щоб не спати

Він відкриває вікно на транспорт і сигналізацію

Тепер до біса добре

Має бути хтось назад

Важко сказати більше

Не жарко, а майже весняно

Немає рішення, крім доріжки

ні так, але ні ні

Не добре, але цілком нормально

Має бути хтось назад

Вже пройшла тисяча днів

У нас є територія для охорони

Тисяча відбитків на сірому тротуарі

Тисяча об’їздів додому

Має бути хтось назад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди