Čigānzēns - Larisa Mondrusa
С переводом

Čigānzēns - Larisa Mondrusa

  • Альбом: Kā senās dienās

  • Год: 2006
  • Язык: Латиська
  • Длительность: 3:12

Нижче наведено текст пісні Čigānzēns , виконавця - Larisa Mondrusa з перекладом

Текст пісні Čigānzēns "

Оригінальний текст із перекладом

Čigānzēns

Larisa Mondrusa

Оригинальный текст

Čigānzēnam dzīve dēku pilna, skaista

Mūžam ceļa jūtīs nav kas viņu saista

Pabrauc brīdi, atkal kaut kur jāapstājas

Plašā pasaulē tam liekas visur mājas

Uzticīgs tas nevar būt nevienai meičai

Varbūt rītu būs tā viņam atkal jāatstāj

Nu bet katru reizi, lai nu šā vai tā

Tai ko mīl, tas savu sirdi uzdāvā

Tā kā gabalu no sevis, tā viņš meičai skūpstu devis

Bet nu brīdī burvīgā tas atkal projām brauc

Palika no mīlas kvēlas tikai atmiņas vien žēlas

Tagad čigānzēns jau citai pakaļ trauc

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Ka čigāni ir tālumā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Ka čigāni ir tuvumā

Katru dienu jaunas dēkas iet un atnāk

Par tām sapņot vaļā acīm čigānzēns māk

Ģitāra, kad naktī atskan ugunīga

Dziesma prieka pilna mainās un skumīga

Acis kvēl, kad skaistulē tas kāri raugās

Tā viņš katru nakti kādu sirdi iekaro

Nu bet katru reizi, lai nu šā vai tā

Tai ko mīl, tas savu sirdi uzdāvā

Tā kā gabalu no sevis, tā viņš meičai skūpstu devis

Bet nu brīdī burvīgā tas atkal projām brauc

Palika no mīlas kvēlas tikai atmiņas vien žēlas

Tagad čigānzēns jau citai pakaļ trauc

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Ka čigāni ir tālumā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Ka čigāni ir tuvumā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Lai — lai — lai — lai — lai — lai — lā

Ka čigāni ir tālumā…

Перевод песни

Для хлопчика-цигана життя сповнене пригод, прекрасне

Назавжди відчуття дороги не мають до нього жодного стосунку

Поїдь на мить, знову десь зупинись

У всьому світі всюди відчувається, як вдома

Воно не може бути вірним жодній дівчині

Можливо, йому доведеться знову залишити його вранці

Ну, але щоразу, то чи то

Він віддає своє серце тому, що любить

Як частинку себе він поцілував дівчину

Але зараз, у чарівну мить, воно знову віддаляється

Від кохання залишилися лише спогади про жалість

Тепер циганка докучає іншому

До - до - до - до - до - до - нехай

До - до - до - до - до - до - нехай

Що цигани вдалині

До - до - до - до - до - до - нехай

До - до - до - до - до - до - нехай

Що цигани поруч

З кожним днем ​​відбуваються нові пригоди

Про них циган може мріяти з відкритими очима

Гітара, коли вночі звучить вогненно

Пісня сповнена радості та змін

Її очі світяться, коли вона виглядає красиво

Так він завойовує серце щовечора

Ну, але щоразу, то чи то

Він віддає своє серце тому, що любить

Як частинку себе він поцілував дівчину

Але зараз, у чарівну мить, воно знову віддаляється

Від кохання залишилися лише спогади про жалість

Тепер циганка докучає іншому

До - до - до - до - до - до - нехай

До - до - до - до - до - до - нехай

Що цигани вдалині

До - до - до - до - до - до - нехай

До - до - до - до - до - до - нехай

Що цигани поруч

До - до - до - до - до - до - нехай

До - до - до - до - до - до - нехай

Що цигани далеко...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди