Нижче наведено текст пісні Sənsiz Olanda , виконавця - Lalə Məmmədova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lalə Məmmədova
Fikrim dolaşır, ruhum əzilir
Həsrət buludu örtür gözümü
Fikrim dolaşır, ruhum əzilir
Həsrət buludu örtür gözümü
İtir qərarım, səbrim, dözümüm
Mənsizləşirəm sənsiz olanda
Fikrim dolaşır, ruhum əzilir
Həsrət buludu örtür gözümü
Fikrim dolaşır, ruhum əzilir
Həsrət buludu örtür gözümü
İtir qərarım, səbrim, dözümüm
Mənsizləşirəm sənsiz olanda
Gileyim səndən miqdarsız olur
Sözüm dəyərsiz, uyarsız olur
Görümsüz, vüqarsız olur
Zirvə dumansız, çənsiz olanda
Gileyim səndən miqdarsız olur
Sözüm dəyərsiz, uyarsız olur
Görümsüz, vüqarsız olur
Zirvə dumansız, çənsiz olanda
Həyat görünür bir yuxu mənə
Tanrının tutur acığı mənə
Həyat görünür bir yuxu mənə
Tanrının tutur acığı mənə
Hələ de görüm açığı mənə
Sən neyləyirsən mənsiz olanda?
Həyat görünür bir yuxu mənə
Tanrının tutur acığı mənə
Həyat görünür bir yuxu mənə
Tanrının tutur acığı mənə
Hələ de görüm açığı mənə
Sən neyləyirsən mənsiz olanda?
Gileyim səndən miqdarsız olur
Sözüm dəyərsiz, uyarsız olur
Görümsüz, vüqarsız olur
Zirvə dumansız, çənsiz olanda
Gileyim səndən miqdarsız olur
Sözüm dəyərsiz, uyarsız olur
Görümsüz, vüqarsız olur
Zirvə dumansız, çənsiz olanda
Gileyim səndən miqdarsız olur
Sözüm dəyərsiz, uyarsız olur
Görümsüz, vüqarsız olur
Zirvə dumansız, çənsiz olanda
Gileyim səndən miqdarsız olur
Sözüm dəyərsiz, uyarsız olur
Görümsüz, vüqarsız olur
Zirvə dumansız, çənsiz olanda
Мій розум блукає, моя душа роздавлена
Хмара туги покриває мої очі
Мій розум блукає, моя душа роздавлена
Хмара туги покриває мої очі
Втрачу своє рішення, своє терпіння, свою витримку
Я стаю бідним, коли я без тебе
Мій розум блукає, моя душа роздавлена
Хмара туги покриває мої очі
Мій розум блукає, моя душа роздавлена
Хмара туги покриває мої очі
Втрачу своє рішення, своє терпіння, свою витримку
Я стаю бідним, коли я без тебе
я ненавиджу тебе так сильно
Мої слова нікчемні й недоречні
Воно стає непомітним і недбалим
Коли на вершині немає диму, танків немає
я ненавиджу тебе так сильно
Мої слова нікчемні й недоречні
Воно стає непомітним і недбалим
Коли на вершині немає диму, танків немає
Життя здається мені сном
Бог милує мене
Життя здається мені сном
Бог милує мене
Це все ще відкрито для мене
Що ти робиш, коли ти без мене?
Життя здається мені сном
Бог милує мене
Життя здається мені сном
Бог милує мене
Це все ще відкрито для мене
Що ти робиш, коли ти без мене?
я ненавиджу тебе так сильно
Мої слова нікчемні й недоречні
Воно стає непомітним і недбалим
Коли на вершині немає диму, танків немає
я ненавиджу тебе так сильно
Мої слова нікчемні й недоречні
Воно стає непомітним і недбалим
Коли на вершині немає диму, танків немає
я ненавиджу тебе так сильно
Мої слова нікчемні й недоречні
Воно стає непомітним і недбалим
Коли на вершині немає диму, танків немає
я ненавиджу тебе так сильно
Мої слова нікчемні й недоречні
Воно стає непомітним і недбалим
Коли на вершині немає диму, танків немає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди