Xalq Bayatıları - Lalə Məmmədova
С переводом

Xalq Bayatıları - Lalə Məmmədova

Год
2020
Язык
`Азербайджан`
Длительность
266110

Нижче наведено текст пісні Xalq Bayatıları , виконавця - Lalə Məmmədova з перекладом

Текст пісні Xalq Bayatıları "

Оригінальний текст із перекладом

Xalq Bayatıları

Lalə Məmmədova

Оригинальный текст

Dağların başı qara

Dibinin daşı qara

Məni bir qız anladı

Gözü göy, qaşı qara

Əzizim, yana dağlar

Od düşüb yana dağlar

O gözələ deyin ki

Baxsın bu yana, dağlar

Ay oğlan, çıraqlısan

Əsli Qarabağlısan

Bir gözəl yar ucundan

Sən də sinədağlısan

Ay deyiləm, ulduzam

Gəlin deyiləm, qızam

Kənardan nə baxırsan?

Gəl yaxına, yalqızam

Başı od saçlı dağlar

Səndən kim aşdı, dağlar?

Yatdım yuxuya daldım

Maralım qaçdı, dağlar

Ay getdi, il də gəldi

Dövranım belə gəldi

Səndən cavab alınca

Dağ-daş da dilə gəldi

Əzizim, gülə düşə

Gün deyil, gülə düşə

Qorxuram ki, eşqimiz

Məcnun kökünə düşə

Güllər açır, deyərəm

Ətir saçır, deyərəm

Əgər sən igid olsan

Məni qaçır — deyərəm

Bəxtimi güldürəydin

Əğyarı öldürəydin

Mən, yarım — Leyli, Məcnun

Aləmə bildirəydin

Əzizinəm, sel gələr

Yağış yağar, sel gələr

Gözəl qız qapısına

Elçiliyə el gələr

Aman, aman-aman

Ay aman, aman, ay yar…

Yar… Yar…

Aman, aman-aman

Ay aman, ah, yar, aman…

Ay aman, ay aman…

Əzizinəm, sel gələr

Yağış yağar, sel gələr

Gözəl qız qapısına

Elçiliyə el gələr

Ay aman, ey…

Bəxtimi güldürəydin

Əğyarı öldürəydin

Mən, yarım — Leyli, Məcnun

Aləmə bildirəydin

Əziziyəm, sel gələr

Yağış yağar, sel gələr

Gözəl qız qapısına

Elçiliyə

El gələr

Перевод песни

Гори чорні

Нижній камінь чорний

Дівчина мене зрозуміла

Очі блакитні, брови чорні

Мій любий, повертайся в гори

Вогонь спав на гори

Розкажи цю красу

Подивіться туди, гори

О, хлопче, ти лампа

Ви з Карабаху

З красивого боку

Ти також грудний

Я не місяць, я зірка

Я не наречена, я дівчина

На що ти дивишся з боку?

Підійди ближче, самотній

Гори з вогняним волоссям

Хто вас, гори, перевершив?

я заснув

Мої олені втекли, гори

Минув місяць і настав рік

Ось так у мене прийшли місячні

Коли я отримаю від вас відповідь

Говорив і Даг-даш

Мій любий, смійся

Це не день, це сміх

Я боюся, що наша любов

Дістатися до кореня Majn

Квіти цвітуть, кажу

Добре пахне, кажу я

Якщо ти сміливий

Я тікаю, кажу

Ви мене розсмішили

Ти б убив правильного

І, половина — Лейлі, Меджнун

Ви б розповіли світу

Мій милий, прийде потоп

Йде дощ і повінь

Красива дівчина до дверей

Прийде до посольства

Добре, добре, добре

Ой, ой, ой, ой...

Яр… Яр…

Добре, добре, добре

Ой дорогий, дорогий, дорогий...

О боже, о боже...

Мій милий, прийде потоп

Йде дощ і повінь

Красива дівчина до дверей

Прийде до посольства

Ой ой ой мій…

Ви мене розсмішили

Ти б убив правильного

І, половина — Лейлі, Меджнун

Ви б розповіли світу

Мій милий, прийде потоп

Йде дощ і повінь

Красива дівчина до дверей

До посольства

Воно прийде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди