Yenə Də - Lalə Məmmədova
С переводом

Yenə Də - Lalə Məmmədova

Год
2021
Язык
`Азербайджан`
Длительность
253570

Нижче наведено текст пісні Yenə Də , виконавця - Lalə Məmmədova з перекладом

Текст пісні Yenə Də "

Оригінальний текст із перекладом

Yenə Də

Lalə Məmmədova

Оригинальный текст

Gecələr ürəyim tək — tənha inləyir

O, solğun yarpaqtək əsir, titrəyir

Yağ, payız yağışım, yu apar gecəni

Həsrətim artıq üzdü məni

Gecələr ürəyim tək — tənha inləyir

O, solğun yarpaqtək əsir, titrəyir

Yağ, payız yağışım, yu apar gecəni

Həsrətim artıq üzdü məni

Yenə də, yenə də bilirəm, yenə də

Yağış pəncərəmi bu gecə, bu gecə döyəcək

Yenə də, yenə də, yenə bilirəm, yenə də

Ağlayıb səssizcə sönəcək

Payızın küləyi haray qoparır

O, mənim səbrimi üzüb aparır

Gəz dolan ey külək, gəz, axtar sən onu

Həsrətin, görən, varmış sonu?

Yenə də, yenə də bilirəm, yenə də

Yağış pəncərəmi bu gecə, bu gecə döyəcək

Yenə də, yenə də, yenə bilirəm, yenə də

Ağlayıb səssizcə sönəcək

Yenə də, yenə də bilirəm, yenə də

Yağış pəncərəmi bu gecə, bu gecə döyəcək

Yenə də, yenə də, yenə bilirəm, yenə də

Ağlayıb səssizcə sönəcək

Bilirəm, bilirəm, yenə də yağış pəncərəni bu gecə döyəcək

Bilirəm, bilirəm yenə də ağlayıb səssizcə sönəcək, ağlayıb səssizcə sönəcək

Yenə də, yenə də bilirəm, yenə də

Yağış pəncərəmi bu gecə, bu gecə döyəcək

Yenə də, yenə də, yenə bilirəm, yenə də

Ağlayıb səssizcə sönəcək

Ağlayıb səssizcə sönəcək

Ağlayıb səssizcə sönəcək

Перевод песни

Вночі моє серце самотньо зітхає

Тремтить, як блідий лист

Олія, осінній дощ, умиває ніч

Моя туга вже засмутила мене

Вночі моє серце самотньо зітхає

Тремтить, як блідий лист

Олія, осінній дощ, умиває ніч

Моя туга вже засмутила мене

Знову, я знаю, знову

Сьогодні вночі, сьогодні ввечері дощ впаде в моє вікно

Знову, знову, знову я знаю, знову

Вона заплаче і тихо помре

Харай віє осінній вітер

Він забирає у мене терпіння

Іди, вітер, іди, йди, шукай його

Чи прийшов кінець тузі?

Знову, я знаю, знову

Сьогодні вночі, сьогодні ввечері дощ впаде в моє вікно

Знову, знову, знову я знаю, знову

Вона заплаче і тихо помре

Знову, я знаю, знову

Сьогодні вночі, сьогодні ввечері дощ впаде в моє вікно

Знову, знову, знову я знаю, знову

Вона заплаче і тихо помре

Я знаю, знаю, сьогодні ввечері за вікном буде дощ

Я знаю, я знаю, що він все одно буде плакати і безшумно вимикатися, він буде плакати і вимикати беззвучно

Знову, я знаю, знову

Сьогодні вночі, сьогодні ввечері дощ впаде в моє вікно

Знову, знову, знову я знаю, знову

Вона заплаче і тихо помре

Вона заплаче і тихо помре

Вона заплаче і тихо помре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди