Alleine zu zweit - Lacrimosa
С переводом

Alleine zu zweit - Lacrimosa

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Alleine zu zweit , виконавця - Lacrimosa з перекладом

Текст пісні Alleine zu zweit "

Оригінальний текст із перекладом

Alleine zu zweit

Lacrimosa

Оригинальный текст

Am Ende der Wahrheit, am Ende des Lichts

Am Ende der Liebe, am Ende da stehst du

Im Herzen wird es leerer, ein Teil geht nun von mir

Nichts hat überlebt, wir haben schweigend uns schon lange getrennt

Und mit jedem Tag Wir wuchs die Lüge unsrer Liebe

Und je weiter wir den Weg zusammen gingen

Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt

Einsam, gemeinsam

Wir haben verlernt, uns neu zu suchen

Die Gewohnheit vernebelt

Die Trägheit erstickt

Der Hochmut macht trunken

Und die Nähe treibt zur Flucht

Tanz, mein Leben, tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und tanz, mein Leben tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und wenn ich sie so sah

Wenn ich sie erlebe

Wenn ich uns betrachte

Etwas hat überlebt

Und wenn ich Kraft und Hoffnung fände

Wenn ich selbst noch den Glauben an uns hätte

Wenn ich ihn/sie erreichen könnte

Ihn/Sie noch einmal für mich hätte

Wenn die Basis, unser Fundament

Wenn wir uns noch einmal neu entdecken würden

Wenn er/sie nur wollte

Ich will

Einsam, gemeinsam

Wir haben verlernt, uns neu zu suchen

Die Gewohnheit vernebelt

Die Trägheit erstickt

Der Hochmut macht trunken

Und die Nähe treibt zur Flucht

Tanz, mein Leben, tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und tanz, mein Leben tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Tanz, mein Leben, tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und tanz mit mir

Mein Leben, tanz mit mir

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und tanz mit mir

Mein Leben, tanz mit mir

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und tanz mit mir

Mein Leben, tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und tanz

Tanz

At the end of truth

At the end of light

At the end of love

At the end — there are you

(The heart empties — there goes a part of me)

Nothing has survived

We have parted in silence long ago

And with every day of 'us'

Grew the lie of our love

And the further we went on our path together

The further we have grown apart

Lonely — together

We have forgotten to find us a new

Habit gags

Dullness suffocates

Arrogance makes you drunk

And closeness drives to flight

Dance — my life — dance

Dance with me

Dance with me again

Into the pure flush of naked love

If I see him/her like this

If I experience him/her

If I watch us

Something survived

And when I find strength and hope

If I could believe in us

If I could reach him/her

Have him/her for myself once more

If the base — our foundation

If we could explore us once again

If he/she only wanted

I will!

Перевод песни

В кінці істини, в кінці світла

В кінці кохання, в кінці ось ти

На серці стає пустішим, частина мене покидає

Нічого не вціліло, ми довго мовчки розійшлися

І з кожним днем ​​ми зростали брехня нашого кохання

І чим далі ми йшли разом

Чим далі ми один від одного

Самотні - разом

Ми забули, як шукати себе заново

Звичка затьмарює

Лінь душить

Гордість напиває

А близькість змушує тікати

Танцюй - моє життя - танцюй

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І танцюй, танець моє життя

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І коли я побачив її таку

Коли я їх переживаю

Коли я дивлюся на нас

Щось вижило

І якби я зміг знайти сили і надію

Якби я сам ще вірив у нас

Якби я міг дістатися до нього/неї

Прийміть його/її для мене знову

Якщо база, то наш фундамент

Якби ми могли знову відкрити один одного

Якби тільки він/вона хотів

я буду

Самотні - разом

Ми забули, як шукати себе заново

Звичка затьмарює

Лінь душить

Гордість напиває

А близькість змушує тікати

Танцюй - моє життя - танцюй

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І танцюй, танець моє життя

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

Танцюй - моє життя - танцюй

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І танцюй зі мною

Моє життя, танцюй зі мною

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І танцюй зі мною

Моє життя, танцюй зі мною

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І танцюй зі мною

моє життя, танець

танцювати зі мною

Танцюй зі мною ще раз у чистому сп'яненні оголеної любові

І танцювати

танцювати

В кінці істини

В кінці світла

В кінці кохання

В кінці — ось ти

(Серце спорожняється — йде частина мене)

Нічого не збереглося

Ми давно розійшлися мовчки

І з кожним днем ​​"нас"

Виросла брехня нашого кохання

І чим далі ми йшли разом своїм шляхом

Чим далі ми віддалялися

Самотні — разом

Ми забули знайти нам нового

Звичні приколи

Тупість душить

Зарозумілість робить вас п'яним

А близькість спонукає до втечі

Танець — моє життя — танець

танцювати зі мною

Знову танцюй зі мною

У чистий рум’янець оголеної любові

Якщо я бачу його/її таким

Якщо я відчуваю його/її

Якщо я спостерігаю за нами

Щось вижило

І коли знайду сили і надію

Якби я міг повірити в нас

Якби я міг дістатися до нього/неї

Ще раз мати його/її собі

Якщо база — наш фундамент

Якби ми могли ще раз дослідити нас

Якби він/вона тільки хотів

Я буду!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди