Lass die Nacht nicht über mich fallen - Lacrimosa
С переводом

Lass die Nacht nicht über mich fallen - Lacrimosa

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 7:25

Нижче наведено текст пісні Lass die Nacht nicht über mich fallen , виконавця - Lacrimosa з перекладом

Текст пісні Lass die Nacht nicht über mich fallen "

Оригінальний текст із перекладом

Lass die Nacht nicht über mich fallen

Lacrimosa

Оригинальный текст

Im Frühjahr meines Lebens

Hab' ich dir meine Hand gereicht

Deine Antwort war dein erster Kuss

Und im Sommer waren wir im Liebemeer

Die Tage schienen endlos, so endlos schön (so endlos schön)

Lass die Nacht nicht über mich fallen

Schliesse deine Augen nicht vor mir

Lass mich nicht in der Kälte zurück

Wende dich nicht ab von mir

Gestern (gestern) fiel der erste nasse Schnee (nasse Schnee)

Jetzt stehe ich vor dir

Der Tage neigt sich dem Ende

Das Jahr zieht hinaus in die Nacht

Mein Leben, ich reiche dir meine zitternde Hand

(Zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand)

(Zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand)

Lass die Nacht nicht über mich fallen

Schliesse deine Augen nicht vor mir

Lass mich nicht in der Kälte zurück

Wende dich nicht ab von mir

Lass die Nacht nicht über mich fallen

Schliesse deine Augen nicht vor mir

Lass mich nicht in der Kälte zurück

Wende dich nicht ab von mir

Lass die Nacht nicht über mich fallen

Schliesse deine Augen nicht vor mir

Lass mich nicht in der Kälte zurück

Wende dich nicht ab von mir

Lass die Nacht nicht über mich fallen

Schliesse deine Augen nicht vor mir

Lass mich nicht in der Kälte zurück

Wende dich nicht ab von mir

Перевод песни

Навесні мого життя

Я подав тобі свою руку

Твоєю відповіддю був твій перший поцілунок

А влітку ми були в Лібемері

Дні здавалися нескінченними, такими нескінченно красивими (такими нескінченно красивими)

Не дай ночі напасти на мене

не закривай на мене очей

Не залишай мене на морозі

Не відвертайся від мене

Вчора (вчора) випав перший мокрий сніг (мокрий сніг)

Я стою перед тобою зараз

День підходить до кінця

Рік переходить у ніч

Життя моє, я даю тобі свою тремтячу руку

(Потиск руки, рукостискання, рукостискання, рукостискання, рукостискання)

(Потиск руки, рукостискання, рукостискання, рукостискання, рукостискання)

Не дай ночі напасти на мене

не закривай на мене очей

Не залишай мене на морозі

Не відвертайся від мене

Не дай ночі напасти на мене

не закривай на мене очей

Не залишай мене на морозі

Не відвертайся від мене

Не дай ночі напасти на мене

не закривай на мене очей

Не залишай мене на морозі

Не відвертайся від мене

Не дай ночі напасти на мене

не закривай на мене очей

Не залишай мене на морозі

Не відвертайся від мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди