Нижче наведено текст пісні Les rats , виконавця - La Tordue з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Tordue
Si les rats parleraient
Ils nous raconteraient
L’histoire du rat crevé
Qu’est mort la semaine dernière
En bouffant sa grand-mère
Et quand deux rats s’rencontrent
Savez-vous c’qu’y racontent?
Des histoires de ratés
Des histoires de ratés
Vous rendez-vous bien compte
Qu’on peut pas compter d’ssus
On peut p’têt' compter d’ssous
Mais c’est pas bien facile
Et ça rapporte que couic
Quand deux rats font les comptes
Savez-vous c’qu’y z’oublient?
Y z’oublient jamais rien
Y z’oublient jamais rien
Tout ça nous mène pas loin
Mais ça mène à penser
Que dans une passoire
Peut y’avoir autant d’trous
Qu’y’en a dans les mémoires
Et quand deux rats s’rappellent
Savez-vous c’qui leur vient?
Le maréchal Pétrin
Le maréchal Pétrin
Et pis pour faire le joint
On peut parler d’amour
Au moins ça n’mange pas d’pain
Et s’y’en a qu’ont l’coeur lourd
Y pès'ra moins demain
Quand y’en a des qui sèment
Savez-vous qui récolte?
Ben c’est ceux d’la sacem
Ben c’est ceux d’la sacem
Якби щури розмовляли
Вони б нам розповіли
Історія мертвого щура
Що помер минулого тижня
З'ївши бабусю
А коли зустрічаються два щури
Знаєш, що там кажуть?
Історії невдач
Історії невдач
Ви усвідомлюєте
На що ми не можемо розраховувати
Ми можемо рахувати знизу
Але це не дуже легко
І це тільки окупається
Коли рахунки роблять дві щури
Знаєте, що вони забувають?
Вони ніколи нічого не забувають
Вони ніколи нічого не забувають
Все це заведе нас не далеко
Але це спонукає до роздумів
Чим у друшляку
Чи може бути стільки дір
Що в спогадах
А коли два щури згадують
Знаєте, що до них приходить?
маршал Петрін
маршал Петрін
І гірше зробити стик
Ми можемо говорити про кохання
Принаймні хліба не їсть
А декому важко на серці
Завтра він буде важити менше
Коли є ті, хто сіє
Ви знаєте, хто збирає урожай?
Ну, це ті з sacem
Ну, це ті з sacem
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди