Sur le pressoir - La Tordue
С переводом

Sur le pressoir - La Tordue

Год
1994
Язык
`Французька`
Длительность
203160

Нижче наведено текст пісні Sur le pressoir , виконавця - La Tordue з перекладом

Текст пісні Sur le pressoir "

Оригінальний текст із перекладом

Sur le pressoir

La Tordue

Оригинальный текст

Sous les étoiles de Septembre

Notre cour a l’air d’une chambre

Et le pressoir d’un lit ancien

Grisé par l’odeur des vendanges

Je suis pris d’un désir étrange

Né du souvenir des païens

Couchons ce soir

Tous les deux, sur le pressoir

Dis, faisons cette folie

Couchons ce soir

Tous les deux sur le pressoir

Margot, Margot, ma jolie !

Parmi les grappes qui s'étalent

Comme une jonchée de pétales

Ô ma bacchante !

roulons-nous

J’aurai l'étreinte rude et franche

Et les tressauts de ta chair blanche

Écraseront les raisins doux

Couchons ce soir

Tous les deux, sur le pressoir

Dis, faisons cette folie

Couchons ce soir

Tous les deux sur le pressoir

Margot, Margot, ma jolie !

Sous les baisers et les morsures

Nos bouches et les grappes mûres

Mêlerons leur sang généreux

Et le vin nouveau de l’Automne

Ruissellera jusqu’en la tonne

D’autant plus qu’on s’aimera mieux !

Couchons ce soir

Tous les deux, sur le pressoir

Dis, faisons cette folie

Couchons ce soir

Tous les deux sur le pressoir

Margot, Margot, ma jolie !

Au petit jour, dans la cour close

Nous boirons la part de vin rose

Ruvrée de nuit par notre amour

Et, dans ce cas, tu peux m’en croire

Nous aurons pleine tonne à boire

Lorsque viendra le petit jour !

Couchons ce soir

Tous les deux, sur le pressoir !

Dis, faisons cette folie

Couchons ce soir

Tous les deux sur le pressoir

Margot, Margot, ma jolie !

Перевод песни

Під вересневими зірками

Наше подвір’я схоже на спальню

І прес старовинного ліжка

Одурманений запахом врожаю

Мене охопило дивне бажання

Народився з пам'яті язичників

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Скажи, давайте зробимо це божевілля

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Марго, Марго, красуня моя!

Серед скупчень, що розкинулися

Як розсип пелюсток

О моя вакханка!

давай кататися

У мене будуть грубі й відверті обійми

І ривки твоєї білої плоті

Роздавить солодкий виноград

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Скажи, давайте зробимо це божевілля

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Марго, Марго, красуня моя!

Під поцілунками та укусами

Наші роти і стиглий виноград

Змішаймо їх щедру кров

І молоде вино осені

Буде стікати до тонни

Тим більше, що ми будемо любити один одного краще!

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Скажи, давайте зробимо це божевілля

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Марго, Марго, красуня моя!

На світанку, у закритому дворі

Вип'ємо частку рожевого вина

Розбитий вночі нашою любов'ю

І в такому випадку ви можете мені повірити

Ми будемо мати тонну пити

Коли настане світанок!

Давай спати сьогодні вночі

Ви обидва в пресі!

Скажи, давайте зробимо це божевілля

Давай спати сьогодні вночі

Обидва на винному пресі

Марго, Марго, красуня моя!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди