
Нижче наведено текст пісні Two Sisters , виконавця - La Guerre з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Guerre
Saasha Rose, you left your home
to ensure a surrogate.
Two sisters;
we began our search
in the last place you had been.
And in the month and a half it took to get you back
to the broken home you left,
we papered the lamp posts and darkened the windows
of each corner you kept.
And wept for the lack of empathy and every past regret.
The young babe and the early grave,
and that eager pound of flesh.
When old enough you left your post,
a troubled trail towards the West Coast
and bore a child, a heart as wild
as the one who fled before.
Now estranged, two sisters caged
in the MidWest, unforgave.
The last hurrah, the final straw
was the insist of the chase.
And in the month and a half it took to get you back,
I could never have envisioned
the void, the space, the empty place
it would fill or the weight it would lift up.
Since August of the last time our two shadows cast,
I have hoped you lose--
you lose your way so we can bring you back.
Саша Роуз, ти залишив свій дім
щоб забезпечити сурогатну матір.
Дві сестри;
ми почали наш пошук
в останньому місці, де ви були.
І за півтора місяця потрібно теби повернутись
до розбитого дому, який ти покинув,
ми обклеїли ліхтарні стовпи та затемнили вікна
кожного кута, який ви зберегли.
І плакав через відсутність співчуття та всі минулі жалі.
Молоде дитятко і рання могила,
і цей нетерплячий фунт м’яса.
Коли ти досить дорослий залишив свій пост,
неспокійна дорога до Західного узбережжя
і народила дитину, серце як дике
як той, хто втік раніше.
Тепер відчужені, дві сестри в клітці
на Середньому Заході, непрощаний.
Останнє ура, остання крапля
було наполягати на погоні.
І за півтора місяця, які знадобилося, щоб повернути тебе,
Я ніколи не міг уявити
порожнеча, простір, пусте місце
він заповниться або вага, яку підніме.
З серпня минулого разу наші дві тіні відкинули,
Я сподівався, що ти програєш...
ви заблукали, щоб ми могли вас повернути.
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2015
La Guerre • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди