Нижче наведено текст пісні Круг сумасшедшей Анны , виконавця - Крематорий з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Крематорий
В зеркальной комнате на белых коврах
Сидит эта женщина в черных чулках,
Она курит «Астру», она пьет «Кавказ»,
И ей это нравится, ей это нравится!
Когда наступает пора летних роз,
То она оживает и ползет как аспида,
По чувакам, разбросанным по флэтам,
И, время от времени, громко кричит она:
«Эй, есть здесь кто живой!»
Здесь пахнет нагретым дешевым вином.
Вот кто-то кудрявый рухнул на пол,
Заерзал ногами как загнанный волк,
И заполз в испуге под стол.
Мне говорят, что это Rock-n-roll,
Но сдается мне, что это Иосиф Кобзон!
Круг дивных женщин и буйных мужчин,
Хочется света и тем, и другим.
Хрустальные вазы, фонтаны идей,
Но мне надоел круг этих людей,
И я покидаю их треснутый рай.
Прощайте, люди с клеймом НI-FI!
Сумасшедшей Анны круг,
Сумасшедшей Анны круг,
Сумасшедшей Анны круг,
Сумасшедшей Анны круг,
Сумасшедшей Анны…
У дзеркальній кімнаті на білих килимах
Сидить ця жінка в чорних панчохах,
Вона палить «Астру», вона п'є «Кавказ»,
І їй це подобається, їй це подобається!
Коли настає пора літніх троянд,
То вона оживає і повзе як аспіда,
По чувакам, розкиданим по флетам,
І, час від часу, голосно кричить вона:
«Гей, є тут хтось живий!»
Тут пахне нагрітим дешевим вином.
От хтось кучерявий впав на підлогу,
Засмикнув ногами як загнаний вовк,
І заповз у переляку під стіл.
Мені кажуть, що це Rock-n-roll,
Але здається мені, що це Йосип Кобзон!
Коло дивних жінок і буйних чоловіків,
Хочеться світла і тим, і іншим.
Кришталеві вази, фонтани ідей,
Але мені набридло коло цих людей,
І я залишаю їх тріснутий рай.
Прощайте, люди з клеймом НI-FI!
Божевільної Ганни коло,
Божевільної Ганни коло,
Божевільної Ганни коло,
Божевільної Ганни коло,
Божевільної Ганни…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди