Цербер - KREC
С переводом

Цербер - KREC

  • Альбом: Head

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Цербер , виконавця - KREC з перекладом

Текст пісні Цербер "

Оригінальний текст із перекладом

Цербер

KREC

Оригинальный текст

Через каменный лес навстречу мечте добираясь общественным транспортом

Мимо домов из платины.

Покажи нам свой максимум

Человек, на что ты готов?

Новый эксперимент при каких обстоятельствах

Кто-то ловит на лакомства нас, тягая как рыбу в океане страстей

Эти тесты, ман, сводят с ума.

Да, всему есть цена — это самое страшное

Так мы все не продажные.

Нет, предложил недостаточно

Я был сам очевидцем тому и теперь только грусть без улыбок на камеру

Как куражить и праздновать, когда в душу нагадили?

Damn!

Комментаторы хотят видеть смерть.

Словно деликатес чьи-то муки, страдания

Тихо тикает маятник, молчаливый сокамерник зверь

Будто в дикой тайге мы себе ищем жертву, невинного агнеца

По-другому никак нельзя, если хочешь пробиться наверх

Отдадим сыновей в легионы, пусть освоят законы клинка траектории

Путь учтут наши промахи, хватит лупить по воздуху

Бей, отсекай лишний бред, оставайся в игре до последнего верного кодексу

Даже в шаге от пропасти цени каждый сей жизни момент

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Какова цена твоих побед, пути снизу-вверх?

Изувер ходит по земле, пишет резюме

Инструмент руки, людей лес, руби веселей.

Уцелел.

Спросят «как дела».

Выдох.

«Лучше всех!»

Отутюжен и свеж.

Ешь на ужины стейк.

Когда тушат свет, видишь цель на экране

радара

Хруст черепов под ногами.

Так надо, давай, ман

По головам гнать не привыкать.

Дни впопыхах.

Липовый рай, вход за пятак

Бог среди нас, говорят.

Но если на блоке голяк, всё спорол втихаря сам

На каждой колокольне свой царь, что раздаёт приказы бойцам, орёт «айн, цвай»

Не думай, заряжай и стреляй.

Нету патронов — штык и приклад, коли, банзай!

Рёв пулемётов будто бальзам.

Ребёнок с пустотою в глазах — это dark side

Кварталы воспитали как пса.

Его усыпят за первый косяк.

Беги, пацан!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Идём к цели

Быт как цербер.

Ра!

Перевод песни

Через кам'яний ліс назустріч мрії добираючись громадським транспортом

Повз будинків із платини.

Покажи нам свій максимум

Людина, нащо ти готовий?

Новий експеримент за яких обставин

Хтось ловить на ласощі нас, тягаючи як рибу в океані пристрастей

Ці тести, ман, зводять з розуму.

Так, усьому є ціна — це найстрашніше

Так ми все не продажні.

Ні, запропонував замало

Я був сам очевидцем тому і тепер тільки сум без усмішок на камеру

Як куражити і святкувати, коли в душу нагадали?

Damn!

Коментатори бажають бачити смерть.

Немов делікатес чиїсь муки, страждання

Тихо цокає маятник, мовчазний співкамерник звір

Ніби в дикій тайзі ми собі шукаємо жертву, безневинного ягнята

Інакше ніяк не можна, якщо хочеш пробитися нагору

Віддамо синів у легіони, нехай освоять закони клинка траєкторії

Шлях врахують наші промахи, вистачить лупити по повітря

Бий, відсікай зайве марення, залишайся у грі до останнього вірного кодексу

Навіть у кроці від  прірви цінуй кожен цього життя момент

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Яка ціна твоїх перемог, шляхи знизу вгору?

Ізувер ходить по землі, пише резюме

Інструмент руки, людей ліс, рубай веселіше.

Вцілів.

Запитають «як справи».

Видих.

"Краще за всіх!"

Відпрасований і свіжий.

Їж на вечері стейк.

Коли гасять світло, бачиш ціль на крані

радара

Хрускіт черепів під ногами.

Так треба, давай, ман

По головах гнати не звикати.

Дні похапцем.

Липовий рай, вхід за п'ятак

Бог серед нас, кажуть.

Але якщо на блоці голяк, все суперечок нишком сам

На кожній дзвіниці свій цар, що роздає накази бійцям, кричить «айн, цвай»

Не думай, заряджай і стріляй.

Нема патронів — багнет і приклад, коли, банзай!

Ревіння кулеметів як бальзам.

Дитина з пустотою в очах — це dark side

Квартали виховали як пса.

Його присиплять за перший косяк.

Біжи, хлопче!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

Ідемо до мети

Побут як цербер.

Ра!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди