Vyspím Sa Až v Hrobe - Kontrafakt
С переводом

Vyspím Sa Až v Hrobe - Kontrafakt

Год
2021
Язык
`Словацький`
Длительность
207000

Нижче наведено текст пісні Vyspím Sa Až v Hrobe , виконавця - Kontrafakt з перекладом

Текст пісні Vyspím Sa Až v Hrobe "

Оригінальний текст із перекладом

Vyspím Sa Až v Hrobe

Kontrafakt

Оригинальный текст

Nerád dopadávam jako many man

Ani by som nechcel byť tvoj premiér

Ani sa nesnažím byť jak Eminem, jemine

Čakám na to kedy romák bude prezident

Nesnaž sa nás presviedčať o opaku neveríme

Veríme len tomu čo neni kebyže

Belize Stretneš ma verejne na Champs Elysees

Hajzel, žiadny sebaklam jak farizej

Drtím viac ako včera všetko do seba zapadá

Moja posledná skladba mi dneska pripadá stará

Chcem byť vo všetko prvá ako bol Barrack Obama

Tam kde nastavili limit zamakám viac ako sa dá

Vyspím sa až v hrobe nešiel po vzore

Prvý nikdy nenasleduje, pre mňa je toto vzorec

Ja som aktívny človek, vyzýva na čokoľvek kohokoľvek

Kým som v hrobe žijem sto rokov nech

Citím že keď si to užívam, vtedy to až celé zmysel má

No a keď si ruky umývam, vtedy ovlažím aj svoju tvár

Veľa vecí čo ma zaujíma, veľa toho je na výber wow

Nemá zmysel sa dnu ukrývať

Boh dal krajinu nám do rúk dar

More nespi pome

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

Kamarát je v pivnici a mixuje tam medicínu

Ty stojíš na ulici, masíruješ tam políciu

Bob Dylan hrá z mojich okien

Vytlakujem veľký objem

Určite sa zase ozvem

Opakujte všetci po mne:

V zdraví aj v chorobe

Dokedy sa vyspím v hrobe

Ako ryba som vo vode v tejto premorenej dobe

V akejkoľvek podobe idem našupu len hore ku hviezdam, bež a leť!

Ja som medzi ľuďmi ako pravý mešťan a moje

Korene sú niekde v uliciach Piešťan

Moja hlava najlepšia je vtedy, keď je triezva, to je pravda, snáď

Tam, kde je život, tam chcem ísť

Amore, vyspím sa až v hrobe

Klopem na Tvoje dvere, či si hore

Poďme, nech mi neujde ani oné, moment!

Nech vyriešime ďalší problém.

Oh, yeah!

Nech tomu prídeme na koreň opäť!

Nech tomu nastavíme pomer, pome!

Nech potvrdíme našu povesť, okej?

Nech dovezieme ďalšiu trofej!

V hrobe vyspíme sa, teraz poď!

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

U, a, u, u, a vyspím sa až v hrobe, vyspím sa až v hrobe

Перевод песни

Я не люблю закінчуватись як чоловік

Я б навіть не хотів бути вашим прем’єр-міністром

Я навіть не намагаюся бути схожим на Емінема, панове

Я чекаю роману бути президентом

Не намагайтеся переконати нас у протилежному

Ми віримо тільки в те, чого це не так

Беліз Ви зустрінете мене публічно на Єлисейських полях

Блін, ніякого самообману, як фарисей

Я давлю більше, ніж вчора, все поєднується

Моя остання пісня сьогодні здається мені старою

Я хочу бути першим у всьому, як Барак Обама

Там, де вони встановлюють ліміт, я заблокую більше, ніж можу

Я не сплю, поки не піду за зразком у могилі

Перше ніколи не слідує, для мене це формула

Я активна людина, закликаю до чого завгодно

Дозволь мені жити в могилі сто років

Я відчуваю, що коли мені це подобається, це має сенс

А коли вмиваю руки, то зволожую обличчя

Є багато речей, які мене цікавлять, є з чого вибрати

Немає сенсу ховатися знизу

Бог дав нам країну

Більше сну

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

Друг в пабі, змішує там ліки

Ти стоїш на вулиці, масажуєш там поліцію

Боб Ділан грає з моїх вікон

Видавлюю великий обсяг

Я обов'язково звернусь до вас

Повторюй за мною:

Здоровий і хворий

Поки не засну в могилі

Як риба, я в цей час у воді

У будь-якому вигляді я просто йду нагору до зірок, йди й літай!

Я серед людей як справжній міщанин і моя

Коріння десь на вулицях П’єштяни

Моя голова найкраща, коли вона тверезна, це, мабуть, правда

Де є життя, я хочу піти

Amore, я буду спати в могилі

Я постукаю у твої двері, або ти нагорі

Давай, не зрозумій мене неправильно, зачекай!

Давайте вирішимо іншу проблему.

О так!

Давайте знову до коріння!

Давайте встановимо співвідношення, гм!

Давайте підтвердимо нашу репутацію, добре?

Принесемо ще один трофей!

Ми будемо спати в могилі, тепер давай!

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

У, а, у, у, і я буду спати в могилі, я буду спати в могилі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди