Scherbenpuzzle - Kontra K, BTNG
С переводом

Scherbenpuzzle - Kontra K, BTNG

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Scherbenpuzzle , виконавця - Kontra K, BTNG з перекладом

Текст пісні Scherbenpuzzle "

Оригінальний текст із перекладом

Scherbenpuzzle

Kontra K, BTNG

Оригинальный текст

Alle Gedanken verschwimmen im Nebel der Nacht

Meine inneren Dämonen klau’n mir die Kraft

Ich seh', ihre Lippen bewegen sich

Aber versteh' keinen Ton von dem, was sie mir sag’n

Versuch' mich zu halten, ich spür', wie ich falle

Mein Körper scheint für meine Seele ein Sarg zu sein

Leider wagt keiner ein’n Blick hinein

König im Dunkeln, die Freude sein Feind

Denn da, wo der Schatten mit eiserner Faust regiert

Alle Gefühle nur ausradiert, sie sterben hier

Genau da kann die Sonne leider nicht mehr schein’n

Ein Mosaik aus tausenden Scherben, jedes Puzzleteil ein Schnitt

Doch warum geht immer nur Trauer mit Stärke?

Wollt ihr mir helfen?

Dann helft mir nicht

Ich bin schon gestorben, auch wenn man’s mir nicht anmerkt

Ich allein mein größter Gegner, mein bester Freund und mein Lehrer

Bis sich das Scherbenpuzzle wieder zusammensetzt

Bin ich der Schrein auf meinem Weg, die Lösung, doch auch der Fehler

Ich bin so lange nicht mehr der, den du kanntest, ah

Ich brauch' die Kälte meiner Geister und fühl' nur noch unter Druck

Bis sich das Scherbenpuzzle wieder zusammensetzt, ah, ah

Zerstör' dich nicht, weil du mich liebst, denn was mich liebt, mach' ich kaputt

Ich war im Puzzle bauen nie der Allerstärkste

Baute lieber auf andere Werte

Zusammenhalt?

Nur Illusion

Alles kalt, Hass in mir, doch lieb' mein’n Sohn

Suche Frieden, doch wenns ernst wird, dann knallt’s

In meiner Stadt sieht man Träume so wie Herbstblätter fall’n

Ich steh' nur für mich, ich gegen die Welt

Und lässt das Leben dich im Stich, dann fliegst du nicht, du fällst

Selbst Ikarus ist weg, deshalb bleib' ich am Boden

Meine Wumme mit im Bett, Gründe gibt’s eine Million

Sie hängen fest an mein’n Sohl’n, denken, es gibt was zu hol’n

Doch wenn die Sonne nicht mehr scheint, sind sie weg, so wie gewohnt

Fuhr geradewegs zur Hölle, hab' die Kurve noch gekriegt

Strick um meinen Hals, suchte nach 'nem Kick

Bis das erste Kind das Licht der Welt erblickte

Und der Rest ist jetzt Geschichte

Bin schon gestorben, auch wenn man’s mir nicht anmerkt

Ich allein mein größter Gegner, mein bester Freund und mein Lehrer

Bis sich das Scherbenpuzzle wieder zusammensetzt

Bin ich der Schrein auf meinem Weg, die Lösung, doch auch der Fehler

Ich bin so lange nicht mehr der, den du kanntest, ah

Ich brauch' die Kälte meiner Geister und fühl' nur noch unter Druck

Bis sich das Scherbenpuzzle wieder zusammensetzt, ja

Zerstör' dich nicht, weil du mich liebst, denn was mich liebt mach' ich kaputt

Перевод песни

Усі думки розпливаються в нічному тумані

Мої внутрішні демони крадуть мою силу

Я бачу, як її губи рухаються

Але не розумію жодного слова з того, що вони мені кажуть

Спробуй утримати мене, я відчуваю, що падаю

Моє тіло здається труною для моєї душі

На жаль, ніхто не наважується зазирнути всередину

Король у темряві, порадуй його ворога

Бо там, де панує тінь залізним кулаком

Всі почуття просто стерті, вони тут вмирають

Саме там, на жаль, сонце більше не світить

Мозаїка з тисяч зламаних шматочків, кожен шматочок пазлу порізаний

Але чому горе завжди йде з силою?

ти хочеш мені допомогти?

Тоді не допомагай мені

Я вже помер, навіть якщо ти мені не скажеш

Я один мій найбільший суперник, мій найкращий друг і мій учитель

Поки головоломка з осколок не буде зібрана

Чи я святиня на моєму шляху, рішення, але й помилка

Я не той, кого ти так давно знав, ах

Мені потрібен холод духу, і я відчуваю лише тиск

Поки головоломка з осколками не буде зібрана знову, ах, ах

Не руйнуй себе, тому що ти мене любиш, тому що я руйную те, що любить мене

Я ніколи не був кращим у складанні головоломок

Скоріше спирайтеся на інші цінності

Згуртованість?

лише ілюзія

Все холодно, ненавидь у мені, але люби мого сина

Шукайте спокою, але коли все стає серйозним, лунає тріск

У моєму місті ти бачиш сни, як осіннє листя

Я стою тільки за себе, я проти світу

А якщо життя підведе, то ти не літаєш, а падаєш

Навіть Ікара немає, тож я залишаюся на землі

Моя зброя в ліжку зі мною, є мільйон причин

Вони чіпляються за мої підошви, думають, що є що дістати

Але коли сонце перестає світити, їх, як завжди, немає

Пішов прямо до пекла, все одно отримав криву

Мотузка на шиї в пошуках удару

Поки не побачила світ перша дитина

А решта тепер вже історія

Я вже помер, навіть якщо ти цього не помічаєш

Я один мій найбільший суперник, мій найкращий друг і мій учитель

Поки головоломка з осколок не буде зібрана

Чи я святиня на моєму шляху, рішення, але й помилка

Я не той, кого ти так давно знав, ах

Мені потрібен холод духу, і я відчуваю лише тиск

Поки головоломка з осколками не буде зібрана знову, так

Не руйнуй себе, тому що ти мене любиш, тому що я руйную те, що любить мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди