Bu Şarkıyı Zevk İçin Yaptık - Kolera
С переводом

Bu Şarkıyı Zevk İçin Yaptık - Kolera

  • Альбом: İnziva

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Bu Şarkıyı Zevk İçin Yaptık , виконавця - Kolera з перекладом

Текст пісні Bu Şarkıyı Zevk İçin Yaptık "

Оригінальний текст із перекладом

Bu Şarkıyı Zevk İçin Yaptık

Kolera

Оригинальный текст

Yalnız ama yalnız benden korkun derken el rahim

Firavunda ondan korksun istemişti her beyin

Düşünme beni bu kadar, tırnaklarını yedirdin bitirdin

Ben karanlığın içinden bir güfte

Sendeki Dünya toz pembe

Bana ithaf ediliyo' her beste

Kâbusun olduğumu hissettin

Yaptığın he rşey benim, ses ve mimik bana ait

Haa hıımm tavırların bana ait

Cahilsin ve lakayit, çöpü karıştırırsın it!

İt’sen ayıkla bit Mic gönder beat, beat

Çek çek amca burnu kanca

Davranıyor kokrkarca bizim kokarca

Bak elimde magnum tabanca amca

Bak bi' karınca konuşuyor ağaçkakanla

Kimmiş o falanca filanca

Kimse zarar görmedi şu bir karışcık yüzümden

Kısasa kısas hakkım oldu çok çekersin sözümden (çok)

Çok şekersin yalandan, çok betersin özünden

Orijinalin benim (haha), saçlarını lüle yapsaydın bari

Bir daha duy;

tek kalbim var

Bir daha duy;

tek aşkım var

Bir daha duy;

tek kalbim var

Anlamayana keman yayı

Hıy, hıy, hıy

Bir daha duy;

tek kalbim var

Bir daha duy;

tek aşkım var

Bir daha duy;

tek kalbim var

Anlamayana keman yayı

Hıy, hıy, hıy

Destek var, tek elimden tut tut

Yumdum göz, Rap’e söz verdim tut tut

Sago, sözünü yiyene afiyet olsun der mi çakal?

Yukarısı bıyık, aşağısı sakal

Or’da kal çünkü malsın, dünkü sazansın (yeah)

İyi olan kazansın, fol yumurta daha yokken azansın

Bizde hırssızlık, sende bariz hırsızlık

Kendimi bildim bileli ben kalabalıktan sıkılırım

Kendimi bildim bileli ben benim, benden içeri ben var

Sen sor Sago cevaplar, boyadığım bu tren raydan çıkar

İçime takılan sorular olduğu kadar sorunlar da var, var oğlu var lan

Kalmaz sabahtan yatsıya derman

Dervişe umman, zerre koca deryadan yok sana katre

Bak yine şaha kalktı benim ibre

Yer gök şahidim olsun breh breh

Benim Rap kilodan düşmeyecek, breh breh

Enstrümantal sabah akşam yaparken yaptığımı sanmıyorum

Ayrıca ben satılmıyorum, paran varsa git gofret al

Ben tokum, edepte kusur varsa ben yokum

Sanma kusurlu bir kalbe saplanan okum baybe

Bu şarkıyı zevk için yaptık (yeah)

Boş durmaktan yeğdir hareket

Maksat gönüller çoşsun (çoşsun)

İki-üç dakika lüksümüz olsun

Bu şarkıyı zevk için yaptık

Boş durmaktan yeğdir hareket

Maksat gönüller çoşsun (çoşsun)

İki-üç dakika lüksümüz olsun

Bir daha duy;

tek kalbim var

Bir daha duy;

tek aşkım var

Bir daha duy;

tek kalbim var

Anlamayana keman yayı

Hıy, hıy, hıy

Bu şarkıyı zevk için yaptık (yeah)

Boş durmaktan yeğdir hareket

Maksat gönüller çoşsun (çoşsun)

İki-üç dakika lüksümüz olsun

Bu şarkıyı zevk için yaptık

Boş durmaktan yeğdir hareket

Maksat gönüller çoşsun (çoşsun)

İki-üç dakika lüksümüz olsun

Перевод песни

Аль-Рахім, коли ти говориш, що ти один, але боїшся тільки мене

Фараон хотів, щоб кожен розум боявся його.

Не думай про мене так багато, тобі погризли нігті

Я пісня з темряви

Світ у тобі пильно-рожевий

Кожна композиція присвячена мені

Ти відчував, що я твій кошмар

Все, що ти робиш, моє, голос і жест належать мені

Хаа, твоє ставлення належить мені

Ти неосвічений і неосвічений, ти збираєшся збирати сміття!

Якщо це ви, витягніть біт, надішліть мікрофонний бит, бит

перевірити чеський дядько ніс гачок

поводиться скунс наш скунс

Дивіться, дядьку, пістолет магнум у мене в руці

Дивись, мураха з дятлом розмовляє.

Хто такий і такий-то

Ніхто не постраждав, лише трохи мого обличчя

Я маю право помститися, ти постраждаєш від мого слова (багато)

Ти занадто милий, щоб брехати, ти занадто поганий для своєї сутності

Я твій оригінал (ха-ха), тобі варто хоча б завити волосся

почути ще раз;

у мене тільки одне серце

почути ще раз;

у мене тільки одне кохання

почути ще раз;

у мене тільки одне серце

Скрипковий смик для тих, хто не розуміє

Га, га, га

почути ще раз;

у мене тільки одне серце

почути ще раз;

у мене тільки одне кохання

почути ще раз;

у мене тільки одне серце

Скрипковий смик для тих, хто не розуміє

Га, га, га

Є підтримка, тримай мене за одну руку

Я заплющив очі, я пообіцяв реп тримати його

Саго, шакал скаже приємного апетиту тому, хто їсть його слово?

Зверху вуса, знизу борода

Залишайся або тому що ти поганий, ти вчорашній короп (так)

Нехай переможе добрий, іди за ним, поки яйце не зникне

У нас крадіжка, ви відверта крадіжка.

Мені нудно з натовпом відколи я знав себе

Я був собою з тих пір, як знав себе, я всередині мене

Ви запитаєте Саго відповідей, цей потяг, який я намалював, зійшов з рейок

Є проблеми і питання, які мене турбують, є син.

З ранку до ночі немає ліків

Оман до дервіша, немає ні йоти великого моря

Дивіться, мій покажчик знову піднявся

Нехай небо буде моїм свідком брех брех

Мій Реп не схудне, брех-брех

Я не думаю, що робив це, коли виконував інструментальну гру вранці та ввечері.

Також я не проданий, якщо у вас є гроші, то купуйте вафлі

Я ситий, якщо є дефект у манерах, мене не існує

Не думайте, що я застряг у недосконалому серці

Ми створили цю пісню для розваги (так)

Краще рухатися, ніж стояти на місці

Нехай серця будуть щасливі (радість)

Дайте нам розкіш на дві-три хвилини

Ми створили цю пісню для розваги

Краще рухатися, ніж стояти на місці

Нехай серця будуть щасливі (радість)

Дайте нам розкіш на дві-три хвилини

почути ще раз;

у мене тільки одне серце

почути ще раз;

у мене тільки одне кохання

почути ще раз;

у мене тільки одне серце

Скрипковий смик для тих, хто не розуміє

Га, га, га

Ми створили цю пісню для розваги (так)

Краще рухатися, ніж стояти на місці

Нехай серця будуть щасливі (радість)

Дайте нам розкіш на дві-три хвилини

Ми створили цю пісню для розваги

Краще рухатися, ніж стояти на місці

Нехай серця будуть щасливі (радість)

Дайте нам розкіш на дві-три хвилини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди