Oysa - Kolera
С переводом

Oysa - Kolera

Альбом
Alfa Dişi
Год
2018
Язык
`Турецька`
Длительность
244970

Нижче наведено текст пісні Oysa , виконавця - Kolera з перекладом

Текст пісні Oysa "

Оригінальний текст із перекладом

Oysa

Kolera

Оригинальный текст

Güdülerini yitirip yolunu kaybeden bir güdümlü füze

Düşer gelişigüzel yerlere

Benden uzak köylere, içinde bulunmadığım evlere

Ekmeğimi suyumu çıkarmadığım değirmenlere

Saçılır kıvılcımlar caddeye

Kaç yaşındaysam o kadar yılda geldim ben bu raddeye

Bir sürpriz gibiydi, ulaşmak her bir raddeme

Kendimi hem sevmek hem de nefret etmek düştü haddime

Çok ben çok

Çok değiştim, mutasyondayım yine

Aynı yerde sayıklayanların gözünde

Kafeslenmişler sözünce

Çok bir iş değil ki

Bilinemezdeyim yine

Onca düşünüşüm önümde

İçime düşen kurt önümde

Ya suyun ya buluttan inen hortumun girdabındayım

Bu hayatı beğenmediğim açık.

Sevemedim ne yapsam

Ne kadar kötü olabilir ki oysa içinde varsan?

Sen hariç geri kalan, her şey noksan

Aradığın kişi ben değilim oysa

Neden ben demeden edemiyorum?

Benimle vakit harcaman neden oysa?

Ben kendime bile yetemiyorum

Bulduğun kişi ben olmamalıyım oysa

Olan her şeye şaşırıp kalıyorum

Kendime bile inanamıyorum oysa

Başaramıyorum seni kıramıyorum

Aradığın kişi ben değilim oysa

Neden ben demeden edemiyorum?

Benimle vakit harcaman neden oysa?

Ben kendime bile yetemiyorum

Bulduğun kişi ben olmamalıyım oysa

Olan her şeye şaşırıp kalıyorum

Kendime bile inanamıyorum oysa

Başaramıyorum seni kıramıyorum

Bir yaşam kapsülündeyim

«Kaç!»

desen kaçacak yerim yok

Anladığım o ki yatacak başka yerim yok

Bir ölüm kalım savaşı

Hergün daha çok hislerin yok

Oldum olası bildiğin senden sana kalan yok

Ah, ahkam kesmelere doyamadılar

Hırslarından başkasına sahip olamadılar

Dön dölaş yine göz hizamda taramalılar

Bulmak için seni üzerimi aramalılar

Kaybolsak da beraberiz biz, anlamalılar

Hedefi olmayınca sahibe döner soğuk namlular

Sana ulaşmak istiyorlarsa beni atlatmalılar

Kalbimde saklısın, seni bulmamalılar

Kardeşim be dön işe!

Ben ölmüşüm biraz, yok bi' şey

Ta kendimim, ben oldurmadan

İstemeden olan şey

Epey, kafamı yordum küçük bey

Sorma: «Ney nedendir?»!

Elde var kaos bi' tek ve ondan gayri yok bi' şey

Aradığın kişi ben değilim oysa

Neden ben demeden edemiyorum?

Benimle vakit harcaman neden oysa?

Ben kendime bile yetemiyorum

Bulduğun kişi ben olmamalıyım oysa

Olan her şeye şaşırıp kalıyorum

Kendime bile inanamıyorum oysa

Başaramıyorum seni kıramıyorum

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Керована ракета, яка втратила свої мотиви і заблукала

Він падає у випадкових місцях

У далекі від мене села, в будинки, в яких я ніколи не був

До млинів, де я не беру хліба й води

На вулиці розсипаються іскри

Скільки б мені не було років, я прийшов до цього за стільки ж років

Це було як несподіванка, яка сягала на кожному кроці

Я став на своє місце і любити, і ненавидіти себе.

дуже я дуже

Я дуже змінився, я знову мутую

В очах тих, хто бредить на тому самому місці

У клітці на слові

Це не велика робота

Я знову непізнаний

Всі мої думки переді мною

Переді мною вовк, що впав у мене

Я у вирі або води, або вихору, що спускається з хмари

Зрозуміло, що мені це життя не подобається.

Я не міг любити те, що робив

Наскільки погано це може бути, якщо ти в ньому існуєш?

Решта, крім тебе, всього не вистачає

Хоча я не та людина, яку ти шукаєш

Чому я не можу цього сказати?

Чому ти витрачаєш свій час зі мною?

Я навіть не можу допомогти собі

Я не повинен бути тим, кого ти знайшов

Я вражений усім, що відбувається

Хоча я навіть не можу повірити собі

Я не можу підвести, я не можу зламати тебе

Хоча я не та людина, яку ти шукаєш

Чому я не можу цього сказати?

Чому ти витрачаєш свій час зі мною?

Я навіть не можу допомогти собі

Я не повинен бути тим, кого ти знайшов

Я вражений усім, що відбувається

Хоча я навіть не можу повірити собі

Я не можу підвести, я не можу зламати тебе

Я в капсулі життя

"Скільки!"

Мені нема куди бігти

Я розумію, що в мене немає іншого місця спати

бій на життя і смерть

У тебе не з кожним днем ​​більше почуттів

Я був, від тебе нічого не залишилося, ти знаєш, що це можливо

Ах, вони не могли насититися своїми розмовами

У них не було нічого, крім своїх амбіцій

По кругу, вони повинні знову сканувати на рівні очей

Вони повинні мене обшукати, щоб знайти тебе

Навіть якщо ми загубилися, ми разом, вони повинні зрозуміти

Холодні бочки повертаються до власника, коли немає цілі

Якщо вони хочуть зв’язатися з тобою, вони повинні пройти повз мене

Ти схований у моєму серці, вони не повинні тебе знайти

Брате, повертайся до роботи!

Я трохи мертвий, нічого

Я сам, без мене

що не хоче

Ну, я втомився, чоловіче.

Не питайте: «Чому що?!»

Є лише один хаос і нічого крім нього

Хоча я не та людина, яку ти шукаєш

Чому я не можу цього сказати?

Чому ти витрачаєш свій час зі мною?

Я навіть не можу допомогти собі

Я не повинен бути тим, кого ти знайшов

Я вражений усім, що відбувається

Хоча я навіть не можу повірити собі

Я не можу підвести, я не можу зламати тебе

Реп-геній Туреччини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди