Sometimes I Feel Like A Robot - Kinetics, One Love
С переводом

Sometimes I Feel Like A Robot - Kinetics, One Love

Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
272040

Нижче наведено текст пісні Sometimes I Feel Like A Robot , виконавця - Kinetics, One Love з перекладом

Текст пісні Sometimes I Feel Like A Robot "

Оригінальний текст із перекладом

Sometimes I Feel Like A Robot

Kinetics, One Love

Оригинальный текст

When I look into this world, what I see is so frightening

I don’t ever see anyone that is like me

I swear sometimes it feels like I’m on my own

And I feel like a robot

I feel like a robot

I feel like a robot

And I’m all alone

Yeah, and I feel like I’m on a spacecraft

Cause wherever you are, I know that I’m way past

That’s why you think of a star whenever the planes pass

T, bring that bass back

K-1L is the model, Kinetics is the moniker

Born inside a speaker and livin' behind a monitor

Lampin' on the planet that humans use in thermometers

So if ya wanna see me, you need to hire astronomers

Uh uh, yeah, I’m about to shut it down

You must be delusional if you think that I fuck around

They find it unusual when I hover above the ground

I’m alone but I’m hopin' that I could tough it out

Word, cause what I am exactly isn’t clear

Don’t know where I’m from but I’m positive that it isn’t here

Me and every human alive, we come from a different year

Everything you know about music is gonna disappear

It’s like my mind has a mind of its own

A little alien inside of my dome, right behind the controls

Pullin' the levers on either side of my nose

So don’t be surprised if I’m writin' verses in binary code

Cause every one can feel like a zero on occasion

They obviously try relating but it’s complicated

This is for the kids who never hid and had to face it

I’m all alone but I’m learnin' how to embrace it

And I’m learnin' how to navigate it

My rap is exactly what the magistrate has advocated

See I wasn’t born, I was activated

Back when they strapped a battery pack in the hatch in my back and they had to

recalibrate it

Cause the package had an inaccurate expiration

I’m shattering expectations and laughing knowing I have to make it

So unless I’m assassinated

Homie the only way to get ahead of Kinetics is to decapitate him

So I’m openin' my brain, changin' my nerve circuitry

Hours by the mirror just spittin' a verse fervently

Over and over until I hit every word perfectly

All you do is murmur a little and burp nervously

This is for the rejects, the outcasts and opposites

Anyone who promises never be anonymous

You cannot be monotonous and live forever

Damn right, I’m all alone, that’s the reason I’mma be remembered

We are not the same, I am a cyborg

I just act like a human whenever I’m bored

Cause Earth is an eyesore, but mentally I soar

High enough to take your entire colony by storm

You are just the little bacteria that’s on my floor

You and I originated from different life forms

Mine are so advanced ya didn’t even know that we exist

Your entire species are just pieces in my Petri dish

Перевод песни

Коли я дивлюся на цей світ, те, що я бачу, є таким страшним

Я ніколи не бачу нікого, схожого на мене

Я клянуся, іноді здається, що я сам сам

І я почуваюся роботом

Я почуваюся роботом

Я почуваюся роботом

І я зовсім одна

Так, і я відчуваю себе на космічному кораблі

Тому що де б ти не був, я знаю, що я вже в минулому

Ось чому ви думаєте про зірку щоразу, коли пролітають літаки

Т, поверни цей бас

K-1L – це модель, Kinetics – це прізвисько

Народжений у динаміку та живий за монітором

Лампін на планеті, яку люди використовують у термометрах

Отже, якщо ви хочете мене бачити, вам потрібно найняти астрономів

Так, я збираюся вимкнути його

Ви, мабуть, оманюєтеся, якщо думаєте, що я тріпаюся

Їм це незвично, коли я витаю над землею

Я один, але я сподіваюся, що я зможу це витримати

Слово, тому що я точно незрозуміло

Не знаю, звідки я, але я впевнений, що це не тут

Я і кожна жива людина, ми походимо з різного року

Усе, що ви знаєте про музику, зникне

Це ніби мій розум має власний розум

Маленький інопланетянин усередині мого купола, прямо за елементами керування

Потягну за важелі з обох боків мого носа

Тож не дивуйтеся, якщо я пишу вірші у двійковому коді

Тому що кожен може іноді відчувати себе нулем

Вони, очевидно, намагаються встановити стосунки, але це складно

Це для дітей, які ніколи не ховалися і не доводилося зіткнутися з цим

Я зовсім самотній, але я вчусь, як це прийняти

І я вчуся орієнтуватися в ньому

Мій реп — це саме те, за що виступав суддя

Дивіться, я не народився, я був активований

Тоді вони прив’язали акумулятор до люка в моїй спині, і їм довелося

відкалібруйте його повторно

Оскільки термін дії пакета закінчився неправильно

Я розбиваю очікування та сміюся, знаючи, що маю це зробити

Тож якщо мене не вб’ють

Хомі, єдиний спосіб випередити Kinetics — це обезголовити його

Тож я відкриваю свій мозок, змінюючи нервові схеми

Години біля дзеркала просто плюють вірш палко

Знову і знову, поки я не влучив кожне слово ідеально

Все, що ви робите це трохи бурмочете і нервово відригуєте

Це для відкинутих, ізгоїв і протилежностей

Той, хто обіцяє ніколи не бути анонімним

Ви не можете бути одноманітним і жити вічно

До біса, я зовсім один, тому мене пам’ятають

Ми не однакові, я кіборг

Я просто поводжусь як людина, коли мені нудно

Тому що Земля це біля на оці, але розумово я витаю

Досить високий, щоб взяти штурмом всю вашу колонію

Ви просто маленькі бактерії, які на моїй підлозі

Ми з тобою походили з різних форм життя

Мої настільки просунуті, що я навіть не знав, що ми існуємо

Весь ваш вид – це лише шматочки в моїй чашці Петрі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди