Subtitles - Neon Hitch, Kinetics
С переводом

Subtitles - Neon Hitch, Kinetics

Альбом
301 to Paradise Mixtape
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
328910

Нижче наведено текст пісні Subtitles , виконавця - Neon Hitch, Kinetics з перекладом

Текст пісні Subtitles "

Оригінальний текст із перекладом

Subtitles

Neon Hitch, Kinetics

Оригинальный текст

I try to keep you by my side

Every time we say goodbye it’s salt to my eyes

All black if you turn your back

I hate they way that people say we over react

Your my Clyde and I’m your Bonnie

Our life is a movie

Don’t need cameras, don’t need lights

Cause we always rolling, yeah

Don’t speak

I know you love me

When I’m laying beside you

We don’t need no subtitles

You make my body weak

Oh, it’s about to get wild

We don’t need no subtitles

Don’t have to spell it out

I feel you clear and loud

Cause we don’t need no subtitles

This time I’ve seen it all

Inside my crystal ball

Yeah, we don’t need no subtitles

Two hearts, we beat in the dark

Like Marilyn and Kennedy, can’t keep us apart

Your my Clyde and I’m your Bonnie

Our life is a movie

Don’t need cameras, don’t need lights

Cause we always rolling, yeah

Don’t speak

I know you love me

When I’m laying beside you

We don’t need no subtitles

You make my body weak

Oh, it’s about to get wild

We don’t need no subtitles

Don’t have to spell it out

I feel you clear and loud

Cause we don’t need no subtitles

This time I’ve seen it all

Inside my crystal ball

Yeah, we don’t need no subtitles

Black and white film

Crying at the morbid scenes

She’s Norma Jeane

Normally having enormous dreams

Two lovers who hardly talk to each other

Their lust speaks louder that words

Like a silent movie

And more gangster flicks

That real gangster shit

Got a sidekick gypsy chick

Robbin' banks and shit

Wanna hit that

My baby girl, she gets that

She gets cash, then gets back

Money stashed in a head wrap

You and me, we should probably slide

Like bonnie and clyde

Hiding in an anonymous ride

I’ve got a fully loaded tommy inside

For the red lights

I’d rather be dead wrong

That’s better than dead, right?

She always wanted to journey the world far

So she left town with a movie star

I guess she always fell for the bad boys

Even though he cheats a lot

Cause love isn’t really love until you bleed a lot

He said, «Come on, it’ll be so fun

The next train leaves at 3:01

(Train whistle) That’s me.»

Yo I didn’t get inside

I found a big shoulder to lean on

Put my knee on it and hitched a ride

Ay yi yi, lucky me, in fact

She died in the man’s arms when that train crashed

So maybe there is beauty in tragedy like Marilyn

But what’s the point of paradise with no one there to share it with

Don’t speak

I know you love me

When I’m laying beside you

We don’t need no subtitles

You make my body weak

Oh, it’s about to get wild

We don’t need no subtitles

Don’t have to spell it out

I feel you clear and loud

Cause we don’t need no subtitles

This time I’ve seen it all

Inside my crystal ball

Yeah, we don’t need no subtitles

Перевод песни

Я намагаюся тримати вас біля себе

Кожного разу, коли ми прощаємося, мені сіль на очі

Усі чорні, якщо повернутися спиною

Я ненавиджу, як люди кажуть, що ми надмірно реагуємо

Ти мій Клайд, а я твоя Бонні

Наше життя — кіно

Не потрібні камери, не потрібно світло

Тому що ми завжди рухаємося, так

Не говори

Я знаю - ти мене любиш

Коли я лежу поруч з тобою

Нам не потрібні субтитри

Ти робиш моє тіло слабким

О, воно ось-ось стане диким

Нам не потрібні субтитри

Не потрібно прописувати це

Я відчуваю вас чітко й голосно

Тому що нам не потрібні субтитри

Цього разу я бачив все

Всередині моєї кришталевої кулі

Так, нам не потрібні субтитри

Два серця, ми б’ємось у темряві

Як Мерилін і Кеннеді, вони не можуть розлучити нас

Ти мій Клайд, а я твоя Бонні

Наше життя — кіно

Не потрібні камери, не потрібно світло

Тому що ми завжди рухаємося, так

Не говори

Я знаю - ти мене любиш

Коли я лежу поруч з тобою

Нам не потрібні субтитри

Ти робиш моє тіло слабким

О, воно ось-ось стане диким

Нам не потрібні субтитри

Не потрібно прописувати це

Я відчуваю вас чітко й голосно

Тому що нам не потрібні субтитри

Цього разу я бачив все

Всередині моєї кришталевої кулі

Так, нам не потрібні субтитри

Чорно-біла плівка

Плач у страшних сценах

Вона Норма Джин

Зазвичай сняться великі мрії

Двоє закоханих, які майже не розмовляють один з одним

Їхня хіть говорить голосніше за ці слова

Як німий фільм

І більше гангстерських фільмів

Це справжнє гангстерське лайно

У мене циганка-подруга

Роббін банки та лайно

Хочу вдарити це

Моя дівчинка, вона це розуміє

Вона отримує готівку, а потім повертається

Гроші, заховані в обгортку для голови

Ми з тобою, мабуть, повинні скочуватися

Як Бонні і Клайд

Сховатися в анонімній поїздці

У мене повністю завантажений томмі всередині

Для червоних вогнів

Я б краще помилявся

Це краще, ніж померти, правда?

Вона завжди хотіла далеко подорожувати світом

Тож вона покинула місто разом із кінозіркою

Гадаю, вона завжди влюблялася в поганих хлопців

Хоча він багато обманює

Тому що любов не є справжньою любов’ю, поки ти сильно не стікаєш кров’ю

Він сказав: «Давай, це буде так весело

Наступний потяг відправляється о 3:01

(Свисток поїзда) Це я.»

Ой, я не зайшов всередину

Я знайшов велике плече, на яке спертися

Поклав коліно на нього і поїхав

Ай-йі, насправді мені пощастило

Вона померла на руках у чоловіка, коли той потяг розбився

Тож, можливо, у трагедії є краса, як у Мерилін

Але який сенс у раю, коли немає з ким поділитися ним

Не говори

Я знаю - ти мене любиш

Коли я лежу поруч з тобою

Нам не потрібні субтитри

Ти робиш моє тіло слабким

О, воно ось-ось стане диким

Нам не потрібні субтитри

Не потрібно прописувати це

Я відчуваю вас чітко й голосно

Тому що нам не потрібні субтитри

Цього разу я бачив все

Всередині моєї кришталевої кулі

Так, нам не потрібні субтитри

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди