Хозяйка - Хаски
С переводом

Хозяйка - Хаски

  • Альбом: Любимые песни (воображаемых) людей

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Хозяйка , виконавця - Хаски з перекладом

Текст пісні Хозяйка "

Оригінальний текст із перекладом

Хозяйка

Хаски

Оригинальный текст

Нарисуй на мне ножом свадебное фото.

Пей мои стоны, будто краденую воду.

Спрячь отвертку в диафрагму

(Спрячь отвертку в диафрагму)

Разорви моё лицо, будто обёртку!

Я обрадуюсь любому

Твоему прикосновенью (прикосновенью)

Посмотри, как я играю с твоей тенью!

Твои розовые пальцы - вот и всё моё меню;

Трясу лохматой головой, за тобою семеню!

Этот собачий поцелуй, этот собачий поцелуй,

Этот собачий поцелуй предназначается тебе!

Предназначается тебе, хозяйка-хозяйка!

Я ненавижу в тебе плоть,

(Я ненавижу в тебе плоть)

Я ненавижу в тебе плоть,

Я ненавижу в тебе блядь -

Хозяйка-хозяйка!

Я и в одежде наг, ты в наготе, как в платье, но

Меня целует ангел на тебе, как на распятье.

В комнате мы втроем.

Как нечаянный вор -

Ангел в дверном проёме смотрит на нас в упор.

Досыта наглядевшись, прячется, как собака

В мокрое полотенце пряничного заката.

Ангельское сердечко набрякло-надорвалось...

Он - как я - теперь утопленник моря твоих волос.

Этот собачий поцелуй, этот собачий поцелуй,

Этот собачий поцелуй предназначается тебе!

Предназначается тебе, хозяйка-хозяйка!

Я ненавижу в тебе плоть,

(Я ненавижу в тебе плоть)

Я ненавижу в тебе плоть,

Я ненавижу в тебе блядь -

Хозяйка-хозяйка!

Луна, Луна - сука одноглазая в пластиковом пенсне,

Как жизнь моя безобразная катится по пизде.

Ночь без тебя - очередная западня,

И я покидаю дом, не покидая забытья.

Я заглядываю в пряные рты кабаков,

Где твои запахи липнут к рукам дураков.

Где, прикидываясь мной, шалый от слепоты

Актёришка-Господь целует твои следы.

Этот собачий поцелуй, этот собачий поцелуй,

Этот собачий поцелуй предназначается тебе!

Предназначается тебе, хозяйка-хозяйка!

Я ненавижу в тебе плоть,

(Я ненавижу в тебе плоть)

Я ненавижу в тебе плоть,

Я ненавижу в тебе блядь -

Хозяйка-хозяйка!

Хозяйка, хозяйка-хозяйка;

Хозяйка, хозяйка-хозяйка;

Хозяйка, хозяйка-хозяйка;

Хозяйка, хозяйка-хозяйка.

Чё, как этот дубль?

Чё, этот дубль хорош?

Перевод песни

Намалюй на мені ножем весільне фото.

Пий мої стогін, наче крадену воду.

Сховай викрутку в діафрагму

(Сховати викрутку в діафрагму)

Розірви моє обличчя, ніби обгортку!

Я зрадую будь-кому

Твоєму дотику (дотику)

Подивися, як я граю з твоєю тінню!

Твої рожеві пальці – ось і все моє меню;

Трясу кудлатою головою, за тобою насіння!

Цей собачий поцілунок, цей собачий поцілунок

Цей собачий поцілунок призначається тобі!

Призначається тобі, господиня-господиня!

Я ненавиджу в тобі тіло,

(Я ненавиджу в тобі тіло)

Я ненавиджу в тобі тіло,

Я ненавиджу в тобі блядь

Хазяйка-господиня!

Я і в одязі наг, ти в наготі, як у сукні, але

Мене цілує ангел на тобі, як на розп'яття.

У кімнаті ми втрьох.

Як ненавмисний злодій -

Ангел у дверях дивиться на нас впритул.

Досить надивившись, ховається, як собака

У мокрий рушник пряничного заходу сонця.

Ангельське серце набрякло-надорвалося...

Він - як я - тепер утопленик моря твого волосся.

Цей собачий поцілунок, цей собачий поцілунок

Цей собачий поцілунок призначається тобі!

Призначається тобі, господиня-господиня!

Я ненавиджу в тобі тіло,

(Я ненавиджу в тобі тіло)

Я ненавиджу в тобі тіло,

Я ненавиджу в тобі блядь

Хазяйка-господиня!

Місяць, Місяць - сука одноока у пластиковому пенсне,

Як життя моє потворне котиться по пізді.

Ніч без тебе - чергова пастка,

І я покидаю будинок, не залишаючи забуття.

Я заглядаю в пряні роти кабаків,

Де твої запахи липнуть до рук дурнів.

Де, прикидаючись мною, шалений від сліпоти

Акторка-Господь цілує твої сліди.

Цей собачий поцілунок, цей собачий поцілунок

Цей собачий поцілунок призначається тобі!

Призначається тобі, господиня-господиня!

Я ненавиджу в тобі тіло,

(Я ненавиджу в тобі тіло)

Я ненавиджу в тобі тіло,

Я ненавиджу в тобі блядь

Хазяйка-господиня!

Господиня, господиня-господиня;

Господиня, господиня-господиня;

Господиня, господиня-господиня;

Господиня, господиня-господиня.

Чи як цей дубль?

Че, цей дубль добрий?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди