Mes potes et moi - Kendji Girac
С переводом

Mes potes et moi - Kendji Girac

  • Альбом: Ensemble

  • Год: 2016
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:44

Нижче наведено текст пісні Mes potes et moi , виконавця - Kendji Girac з перекладом

Текст пісні Mes potes et moi "

Оригінальний текст із перекладом

Mes potes et moi

Kendji Girac

Оригинальный текст

Mes potes et moi, on a fait des soirées playa

On a mit le fire jusqu’au petit matin

Le monde entier était notre jardin

Mes potes et moi, depuis l’temps c’est une longue histoire

Faut nous voire pour y croire, comme les doigts de la main

Ils sont toujours là quand j’en ai besoin

Quand l’un d’nous est en galère

Il prend des mauvais départs

On l’aide sans en avoir l’air

On lui donne une touche d’espoir

On est ensemble, toujours ensemble

Ils sont toujours là si je tombe

On est ensemble, toujours ensemble

Y’a tant de choses qui nous rassemblent

Une bande de tarés

Qui pensait qu'à s’marrer

On s’est parfois clashés

On s’est jamais séparés

Mes potes et moi, même quand on n’a rien on l’partage

Avec ou sans bagage, on peut voyager loin

On a toujours eu le cœur sur la main

Mes potes et moi, on a eu des hauts et des bas

Des embrouilles, des faux-pas, on en a connu plein

On s’réconciliait autour d’un refrain

Quand l’un d’nous perd ses repères

On est là comme un rempart

Quand la vie ne sait plus l’faire

On lui donne une touche d’espoir

On est ensemble, toujours ensemble

Ils sont toujours là si je tombe

On est ensemble, toujours ensemble

Y’a tant de choses qui nous rassemblent

Une bande de tarés

Qui pensait qu'à s’marrer

On s’est parfois clashés

Mais on s’est jamais séparés

On est ensemble, toujours ensemble

Ils sont toujours là si je tombe

On est ensemble, toujours ensemble

Y’a tant de choses qui nous rassemblent

Une bande de tarés

Qui pensait qu'à s’marrer

On s’est parfois clashés

Mais on s’est jamais séparés

Перевод песни

Я і мої друзі влаштовували вечірки на плаву

Ми розводили вогонь до світанку

Весь світ був нашим садом

Я і мої друзі, давно це була довга історія

Треба побачити нас, щоб повірити в це, як пальці руки

Вони завжди поруч, коли вони мені потрібні

Коли хтось із нас у біді

Він приймає погані старти

Ми допомагаємо йому, не здавалося б

Ми даємо йому нотку надії

Ми разом, завжди разом

Вони все ще там, якщо я впаду

Ми разом, завжди разом

Є так багато речей, які зближують нас

Купа виродків

Хто тільки думав повеселитися

Ми іноді конфліктували

Ми ніколи не розлучалися

Ми з друзями, навіть коли нічого не маємо, ділимося цим

З багажем або без нього можна далеко подорожувати

Ми завжди тримали серце в рукавах

У мене та моїх рідних були злети і падіння

Сварки, помилки, ми бачили багато

Ми помирилися хором

Коли хтось із нас втрачає орієнтацію

Ми тут як оплот

Коли життя більше не знає, як це зробити

Ми даємо йому нотку надії

Ми разом, завжди разом

Вони все ще там, якщо я впаду

Ми разом, завжди разом

Є так багато речей, які зближують нас

Купа виродків

Хто тільки думав повеселитися

Ми іноді конфліктували

Але ми ніколи не розлучалися

Ми разом, завжди разом

Вони все ще там, якщо я впаду

Ми разом, завжди разом

Є так багато речей, які зближують нас

Купа виродків

Хто тільки думав повеселитися

Ми іноді конфліктували

Але ми ніколи не розлучалися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди