Нижче наведено текст пісні Andalouse , виконавця - Kendji Girac з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kendji Girac
Tu viens le soir, danser sur des airs de guitare
Et puis tu bouges, tes cheveux noirs, tes lèvres rouges
Tu te balances, le reste n'a pas d'importance
Comme un soleil, tu me brûles et me réveilles
Tu as dans les yeux, le sud et le feu
Je t'ai dans la peau
Baila baila oh !
Toi, toi, ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Quand tu danses le temps s'arrête
Je perds le nord, je perds la tête
Toi, ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Je n'vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour
Des airs d'Orient, le sourire et le cœur brûlant
Regard ébène, j'aime te voir bouger comme une reine
Ton corps ondule, déjà mes pensées se bousculent
Comme la lumière, il n'y a que toi qui m'éclaires
Tu as dans la voix le chaud et le froid
Je t'ai dans la peau
Baila baila oh !
Toi, toi, ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Quand tu danses le temps s'arrête
Je perds le nord, je perds la tête
Toi, ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Je n'vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour
Toi, toi, ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Quand tu danses le temps s'arrête
Je perds le nord, je perds la tête
Toi, ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Je n'vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour
Toi, toi, ma belle andalouse, aussi belle que jalouse
Quand tu danses le temps s'arrête
Je perds le nord, je perds la tête
Toi, ma belle espagnole, quand tu bouges tes épaules
Je n'vois plus le monde autour, c'est peut-être ça l'amour
Ти приходиш увечері, танцюєш під гітару
А потім рухаєшся, твоє чорне волосся, твої червоні губи
Ти качаєшся, решта не має значення
Як сонечко, ти мене обпікаєш і будиш
У вас в очах південь і вогонь
Я маю ти в своїй шкірі
Байла Бейла о!
Ти, ти, моя красуня андалузка, така ж красива, як і вона ревнує
Коли ти танцюєш, час зупиняється
Я втрачаю північ, я втрачаю розум
Ти, моя іспанська красуне, коли плечима рухаєш
Я більше не бачу світу навколо, можливо, це любов
Східні мелодії, усмішка і палаюче серце
Чернокожий погляд, мені подобається бачити, як ти рухаєшся, як королева
Твоє тіло хвилясте, мої думки вже мчать
Як світло, тільки ти просвітлюєш мене
У вашому голосі є гаряче й холодне
Я маю ти в своїй шкірі
Байла Бейла о!
Ти, ти, моя красуня андалузка, така ж красива, як і вона ревнує
Коли ти танцюєш, час зупиняється
Я втрачаю північ, я втрачаю розум
Ти, моя іспанська красуне, коли плечима рухаєш
Я більше не бачу світу навколо, можливо, це любов
Ти, ти, моя красуня андалузка, така ж красива, як і вона ревнує
Коли ти танцюєш, час зупиняється
Я втрачаю північ, я втрачаю розум
Ти, моя іспанська красуне, коли плечима рухаєш
Я більше не бачу світу навколо, можливо, це любов
Ти, ти, моя красуня андалузка, така ж красива, як і вона ревнує
Коли ти танцюєш, час зупиняється
Я втрачаю північ, я втрачаю розум
Ти, моя іспанська красуне, коли плечима рухаєш
Я більше не бачу світу навколо, можливо, це любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди