Вкус шоколада - Katrin Mokko
С переводом

Вкус шоколада - Katrin Mokko

  • Альбом: Аконит

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Вкус шоколада , виконавця - Katrin Mokko з перекладом

Текст пісні Вкус шоколада "

Оригінальний текст із перекладом

Вкус шоколада

Katrin Mokko

Оригинальный текст

Вкус шоколада тает,

Вкус шоколада тает,

Тает, тает

Вкус шоколада тает, как надо.

Губной помадой странные сны.

Вроде бы рядом моя награда,

Цвет, вкус и правда — это внутри.

Ты и я.

Для чего мне нужен укол,

Смеси вакцин новая роль

Не поменять, но стану другой,

Ради тебя сменю пароль.

В моей лирике пауза, слезы падали на пол

Мне больше нечего бояться,

В музыке моей теперь другой узор.

Темнеет в моих глазах сквозь искры и небо,

Я знаю, ты снова прав и кажется, это мой…

Не ищу, не прошу, не жду.

Будет так, как я захочу.

Вкус шоколада тает, как надо.

Губной помадой странные сны.

Вроде бы рядом моя награда,

Цвет, вкус и правда — это внутри.

Ты и я.

Вкус шоколада тает, вкус шоколада тает,

Вкус шоколада тает, вкус шоколада тает,

Вкус шоколада тает, вкус шоколада тает,

Вкус шоколада тает, вкус шоколада тает.

Ставь на места все, что не так,

Я ставлю сама, и это есть факт.

Сжимая кулак, толкаю окно,

Где был раньше вход, снимают кино.

… спокойно.

Не найду простых оков, пойми,

Ведь падать не так уж больно,

Если ты уже готов без лишних слов.

Я вижу внутри огонь,

Обычная схема снов,

Где замками из песков.

Замрет все, где выдох и вдох.

Не ищу, не прошу, не жду,

Будет так, как я захочу.

Вкус шоколада тает, как надо.

Губной помадой странные сны.

Вроде бы рядом моя награда,

Цвет, вкус и правда — это внутри.

Ты и я.

Перевод песни

Смак шоколаду тане,

Смак шоколаду тане,

Тане, тане

Смак шоколаду тане, як треба.

Губною помадою дивні сни.

Начебто б поруч моя нагорода,

Колір, смак і правда - це всередині.

Ти і я.

Навіщо мені потрібен укол,

Суміші вакцин нова роль

Не змінити, але стану інший,

Заради тебе зміню пароль.

У моїй ліриці пауза, сльози падали на підлогу

Мені більше нічого боятися,

У музиці моїй тепер інший візерунок.

Темніє в моїх очах крізь іскри і небо,

Я знаю, ти знову правий і, здається, це мій…

Не шукаю, не прошу, не чекаю.

Буде так, як я захочу.

Смак шоколаду тане, як треба.

Губною помадою дивні сни.

Начебто б поруч моя нагорода,

Колір, смак і правда - це всередині.

Ти і я.

Смак шоколаду тане, смак шоколаду тане,

Смак шоколаду тане, смак шоколаду тане,

Смак шоколаду тане, смак шоколаду тане,

Смак шоколаду тане, смак шоколаду тане.

Став на місце все, що не так,

Я ставлю сама, і це є факт.

Стисаючи кулак, штовхаю вікно,

Де був раніше вхід, знімають кіно.

… спокійно.

Не знайду простих кайданів, зрозумій,

Адже падати не так вже й боляче,

Якщо ти вже готовий без зайвих слів.

Я бачу всередині вогонь,

Звичайна схема снів,

Де замками із пісків.

Замре все, де видих і вдих.

Не шукаю, не прошу, не чекаю,

Буде так, як я захочу.

Смак шоколаду тане, як треба.

Губною помадою дивні сни.

Начебто б поруч моя нагорода,

Колір, смак і правда - це всередині.

Ти і я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди