Себя раним - Katrin Mokko
С переводом

Себя раним - Katrin Mokko

  • Альбом: Аконит

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Себя раним , виконавця - Katrin Mokko з перекладом

Текст пісні Себя раним "

Оригінальний текст із перекладом

Себя раним

Katrin Mokko

Оригинальный текст

Просто пай — пай, просто пай — пай,

Просто пай — пай.

Музыкой себя раним,

Эй кому уступаем,

Я так думаю можно взлетать

Двигайся вместе с нами,

Эй кому уступаем,

Ну чего еще можно желать.

В пол стук каблуков,

Дым и ночь без слов,

Меж двух островов

Были бы ярче дни,

Было бы все на сто.

Я не жду звонка,

Спрячусь до утра,

Там сойду с орбит,

Только ты без обид,

А мысли кричат,

А стены мелят,

Подай же мне знак —

Будь со мною, во мне звездой

позагадывай в такт,

все то, что желал — я исполню

мы как бы нас так.

И пусть все шумят, и пусть все бегут,

все по новой.

Но кто из нас прав, но кто из нас глуп,

и пусть все шумят.

Музыкой себя раним,

Эй кому уступаем,

Я так думаю можно взлетать.

Двигайся вместе с нами,

Эй кому уступаем,

Ну чего еще можно желать.

Клик по двум местам,

Всегда клик мисстар.

Сто крат к облакам.

Мы мысленно давим на звук и каждого,

Мой бой ты со мной,

Все, что под рукой я беру с собой.

Пора парить над землей,

Когда все бегут — все главное тут,

И дети тут — это важно.

Все будет гуд и будет салют,

И будет весна в теле каждом.

И пусть все шумят, и пусть все бегут

Все по новой.

Но кто из нас прав, но кто из нас глуп

И пусть все шумят.

Музыкой себя раним,

Эй кому уступаем,

Я так думаю можно взлетать.

Двигайся вместе с нами,

Эй кому уступаем,

Ну чего еще можно желать.

Просто бой — бой, просто пай — пай

Просто пай — пай

Просто, просто

Просто па-а-й па-а-й, просто па-а-й па-а-й,

Просто, просто.

Музыкой себя раним,

Эй кому уступаем,

Я так думаю можно взлетать.

Двигайся вместе с нами,

Эй кому уступаем,

Ну чего еще можно желать

Музыкой себя раним,

Эй кому уступаем,

Я так думаю можно взлетать.

Двигайся вместе с нами,

Эй кому уступаем,

Ну чего еще можно желать.

Перевод песни

Просто пай - пай, просто пай - пай,

Просто пай - пай.

Музикою себе ранимо,

Ей кому поступаємося,

Я так думаю можна злітати

Рушайся разом із нами,

Ей кому поступаємося,

Що ще можна бажати.

Пол стук підборів,

Дим і ніч без слів,

Між двома островами

Були би яскравіші дні,

Було би все на сто.

Я не чекаю дзвінка,

Сховаюся до ранку,

Там зійду з орбіт,

Тільки ти без образ,

А мисли кричать,

А стіни мелять,

Подай ж мені знак —

Будь зі мною, у мені зіркою

позагадуй у такт,

все те, що бажав — я виконаю

ми як би нас так.

І нехай усі шумлять, і нехай усі біжать,

все за новою.

Але хто з нас прав, але хто з нас дурний,

і нехай усі шумлять.

Музикою себе ранимо,

Ей кому поступаємося,

Я так думаю можна злітати.

Рушайся разом із нами,

Ей кому поступаємося,

Що ще можна бажати.

Клік по двох місцях,

Завжди клік містер.

Сто кратів до хмар.

Ми подумки тиснемо на звук і кожного,

Мій бій ти зі мною,

Все, що під рукою я беру з собою.

Час парити над землею,

Коли всі біжать — все головне тут,

І діти тут — це важливо.

Все буде гуд і буде салют,

І буде весна в тілі кожному.

І нехай усі шумять, і нехай усі біжать

Все за новою.

Але хто з нас прав, але хто з нас дурний

І нехай усі шумлять.

Музикою себе ранимо,

Ей кому поступаємося,

Я так думаю можна злітати.

Рушайся разом із нами,

Ей кому поступаємося,

Що ще можна бажати.

Просто бій - бій, просто пай - пай

Просто пай — пай

Просто, просто

Просто па-а-й па-а, просто па-а-й па-а-й,

Просто просто.

Музикою себе ранимо,

Ей кому поступаємося,

Я так думаю можна злітати.

Рушайся разом із нами,

Ей кому поступаємося,

Що ще можна бажати

Музикою себе ранимо,

Ей кому поступаємося,

Я так думаю можна злітати.

Рушайся разом із нами,

Ей кому поступаємося,

Що ще можна бажати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди