Нижче наведено текст пісні Без тебя , виконавця - Katrin Mokko, Din-Go з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Katrin Mokko, Din-Go
Еще одна ночь без сна
Мне тихо шепчет о тебе
В глазах искра, но я мечтал
Чтоб это пламя пылало во мне
Я видел мир в твоих глазах
Лишь ты способна мои дни согреть!
Я видел сны в ярких тонах
И эти дни я не в силах стереть
Немного времени отведено
На наши встречи в ярком свете, но
Я буду ждать целую Вечность, тебя
Хранить в душе своей нежно
Но вновь быть рядом с тобой так сложно,
Но может вернешь мне покой?
Холодною ночью идти к ней на ощупь
В руке своей прочно сжимать твою ладонь!
И без тебя, не секрет, что мир теряет свой цвет
Встречать холодный рассвет там, где нас нет
Мне нужен свет твоих далеких планет!
И для тебя не секрет, как моё сердце согреть
Пусть в нём останется след, останется свет
Твоей любви, твоих далеких планет
В сердце моем: то ли весна, то ли он —
Было понять сложно
Сколько же лет?
Но у меня есть ответ
И я-то знаю точно, но —
Всему виной твои глаза
Голос твой меня идти просит…
Ты не любой — это любовь и не сон
Меня к тебе уносит!
Ближе, ближе!
Стой!
Дай взгляну на тебя
Знает только ночь, что пишу, как всегда
Строки, рифмы, звук — непременно в ушах
Все переиграю, а потом растаю
В омут твоих глаз — и я снова поэт
Я прямо сейчас нарисую портрет!
Кто сказал, что — Все!
Больше времени нет?!
Что-то между нами.
Кажется, я знаю
И без тебя, не секрет, что мир теряет свой цвет
Встречать холодный рассвет там, где нас нет
Мне нужен свет твоих далеких планет!
И для тебя не секрет, как моё сердце согреть
Пусть в нём останется след, останется свет
Твоей любви, твоих далеких планет
Ще одна ніч без сну
Мені тихо шепоче про тебе
У очах іскра, але я мріяв
Щоб це полум'я палало в мені
Я бачив світ у твоїх очах
Лише ти здатна мої дні зігріти!
Я бачив сни в яскравих тонах
І ці дні я не в силах стерти
Небагато часу відведено
На наші зустрічі в яскравому світлі, але
Я чекатиму цілу Вічність, тебе
Зберігати в душі своїй ніжно
Але знову бути поруч з тобою так складно,
Але може повернеш мені спокій?
Холодної ночі йти до неї на дотик
У своїй руці міцно стискати твою долоню!
І без тебе, не секрет, що світ втрачає свій колір
Зустрічати холодний світанок там, де нас немає
Мені потрібне світло твоїх далеких планет!
І для тебе не секрет, як моє серце зігріти
Нехай у ньому залишиться слід, залишиться світло
Твоєї любові, твоїх далеких планет
У моєму серці: то лі весна, то ли він —
Було зрозуміти складно
Скільки ж років?
Але у мене є відповідь
І я знаю точно, але —
Усьому виною твої очі
Голос твій мене йти просить...
Ти не любий — це кохання і не сон
Мене до тебе відносить!
Ближче, ближче!
Стій!
Дай подивлюся на тебе
Знає лише ніч, що пишу, як завжди
Рядки, рими, звук - неодмінно у вухах
Все переграю, а потім розтаю
В мут твоїх очей — і я знову поет
Я прямо зараз намалюю портрет!
Хто сказав, що— все!
Більше часу немає?
Щось між нами.
Здається, я знаю
І без тебе, не секрет, що світ втрачає свій колір
Зустрічати холодний світанок там, де нас немає
Мені потрібне світло твоїх далеких планет!
І для тебе не секрет, як моє серце зігріти
Нехай у ньому залишиться слід, залишиться світло
Твоєї любові, твоїх далеких планет
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди