Der Walzer der Liebe - Kastelruther Spatzen
С переводом

Der Walzer der Liebe - Kastelruther Spatzen

  • Альбом: Glanzlichter

  • Рік виходу: 2009
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:07

Нижче наведено текст пісні Der Walzer der Liebe , виконавця - Kastelruther Spatzen з перекладом

Текст пісні Der Walzer der Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Der Walzer der Liebe

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

Der Walzer der Liebe ist zärtlich wie du,

schöner kann Liebe nicht sein.

Komm in meine Arme, mach die Augen zu,

endlich sind wir zwei allein.

Lang war der Tag, er war so schwer,

daran denk?

ich jetzt nicht mehr.

Der Walzer der Liebe ist zärtlich wie du

darum lieb?

ich dich so sehr.

Jeder hat seinen Lieblingsverein,

doch am Abend, da zieht es mich heim.

Denn du wartest da auf mich,

sagst: Liebling, ich lieb?

nur dich.

Diese Stunden mit dir tun mir gut,

machen mir für den Tag neuen Mut.

Darum bist nur du mein Schatz,

hast im Herzen den ersten Platz.

Der Walzer der Liebe ist zärtlich wie du,

darum lieb?

ich dich so sehr.

Wenn ich morgen auch nicht bei dir bin,

glaub mir, ich hab?

nur eines im Sinn:

Freu?

mich auf die Stunden daheim,

auf die Zeit nur mit dir allein.

Der Walzer der Liebe ist zärtlich wie du,

schöner kann Liebe nicht sein.

Komm in meine Arme, mach die Augen zu,

endlich sind wir zwei allein.

Lang war der Tag, er war so schwer,

daran denk?

ich jetzt nicht mehr.

Der Walzer der Liebe ist zärtlich wie du

darum lieb?

ich dich so sehr.

Перевод песни

Вальс кохання ніжний, як і ти

Любов не може бути прекраснішою.

прийди в мої обійми, закрий очі,

нарешті ми двоє одні.

День був довгий, був такий важкий

пам'ятаєш?

Я не знаю.

Вальс кохання ніжний, як і ти

тому дорогий?

я так тебе люблю

У кожного є свій улюблений клуб

але ввечері це тягне мене додому.

Бо ти мене чекаєш

ти кажеш: люба, я люблю?

тільки ти.

Ці години з тобою йдуть мені на користь

дай мені нової сміливості на цей день.

Тому тільки ти, мій милий,

мати перше місце у своєму серці.

Вальс кохання ніжний, як і ти

тому дорогий?

я так тебе люблю

Навіть якщо я не буду з тобою завтра

повір мені, маю

тільки одне на увазі:

щасливий?

мені до годинника вдома

на час просто з тобою наодинці.

Вальс кохання ніжний, як і ти

Любов не може бути прекраснішою.

прийди в мої обійми, закрий очі,

нарешті ми двоє одні.

День був довгий, був такий важкий

пам'ятаєш?

Я не знаю.

Вальс кохання ніжний, як і ти

тому дорогий?

я так тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди