Der rosarote Schmetterling - Kastelruther Spatzen
С переводом

Der rosarote Schmetterling - Kastelruther Spatzen

  • Альбом: Eine weiße Rose

  • Год: 1991
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:11

Нижче наведено текст пісні Der rosarote Schmetterling , виконавця - Kastelruther Spatzen з перекладом

Текст пісні Der rosarote Schmetterling "

Оригінальний текст із перекладом

Der rosarote Schmetterling

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

Papa ich hab Dich lieb

Sagte meine Kleine heut zu mir

Dann bekam ich noch ein Küsschen

Und dazu ein Blatt Papier

Ja sie malt so wunderschön

Wie eine kleine Künstlerin

Diesmal war’s ein riesengroßer

rosaroter Schmetterling

Und gestern las ich in der Zeitung von dem Gemälde

Das ein reicher Mann ersteigert hat

Jetzt hängt es für ein paar Million

In einer Villa in der Stadt

Doch ich würde es niemals tauschen

Gegen meinen Schmetterling

Kein Bild der Welt kann so viel Wert sein

Wie mein rosaroter Schmetterling

Wir glauben immer noch

Nur was auch viel kostet kann wertvoll sein

Und wir zahlen ein Vermögen

Unsere Augen zu erfreu’n

Doch was wirklich kostbar ist

trägt so ein Kind im Herzen drinn

Denn es malte damit meinen

Rosaroten Schmetterling

Mit dieser reinen, wahren Liebe

Dieser Liebe, die es nirgendwo zu kaufen gibt

Nur sie allein macht wirklich glücklich

Ja weil in ihr der Sinn des Lebens liegt

Nichts auf der Welt kann so viel Wert sein

So wie dieser Schmetterling

Wie diese Liebe, die ihn malte

Meinen rosaroten Schmetterling

Nichts auf der Welt kann so viel Wert sein

So wie dieser Schmetterling

Wie diese Liebe, die ihn malte

Meinen rosaroten Schmetterling

Wie diese Liebe, die ihn malte

Meinen rosaroten Schmetterling

Перевод песни

Тату, я люблю тебе

Сказав мені сьогодні мій маленький

Потім я отримав ще один поцілунок

І аркуш паперу

Так, вона так гарно малює

Як маленький художник

Цього разу це було величезне

рожевий метелик

А вчора прочитав про картину в газеті

Що багатий чоловік купив на аукціоні

Тепер він висить на кілька мільйонів

На віллі в місті

Але я б ніколи не проміняв це

Проти мого метелика

Жодна картина в світі не може коштувати стільки

Як мій рожевий метелик

Ми досі віримо

Цінним може бути лише те, що коштує багато

І ми платимо ціле статок

Щоб радувати наші очі

Але що справді дорогоцінне

носить таку дитину в серці

Тому що це намалювало моє

Рожевий метелик

З цією чистою, справжньою любов’ю

Та любов, яку ніде не купиш

Тільки вона одна робить справді щасливою

Так, тому що в ньому сенс життя

Ніщо в світі не може коштувати стільки

Як цей метелик

Як ця любов, що його намалювала

Мій рожевий метелик

Ніщо в світі не може коштувати стільки

Як цей метелик

Як ця любов, що його намалювала

Мій рожевий метелик

Як ця любов, що його намалювала

Мій рожевий метелик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди